WEBVTT

00:19.466 --> 00:24.799
[Music]

00:24.800 --> 00:31.633
[The National Tuberculosis Association presents]

00:31.633 --> 00:41.933
[On the Firing Line
A travel tour to scenes of the fight against tuberculosis]

00:41.933 --> 00:49.466
[Narrator: Vaughan Glaser
Produced by Courier Productions, Inc.
New York]

00:49.466 --> 00:58.932
[The assistance of numerous friends who aided in the production of this motion picture is gratefully acknowledged]

01:00.933 --> 01:03.633
[Glaser:] All over this broad land of ours,

01:03.633 --> 01:07.299
a bitter of war is being fought against tuberculosis.

01:07.300 --> 01:12.133
Able warriors armed with modern weapons are on the firing line.

01:12.133 --> 01:14.366
How goes the battle?

01:14.366 --> 01:19.532
Come with me on a journey and let's see what is being done.

01:19.533 --> 01:29.299
[Train sounds]

01:30.733 --> 01:34.999
First, to Washington to get a few facts.

01:35.000 --> 01:37.666
In this building is the Census Bureau

01:37.666 --> 01:40.966
where Uncle Sam keeps his health record books.

01:40.966 --> 01:43.266
There is a card here for each of us,

01:43.266 --> 01:47.299
telling when we were born, when married, what we die of

01:47.300 --> 01:49.000
and many other facts.

01:49.000 --> 01:52.266
Ingenious machines sort these cards

01:52.266 --> 01:55.232
so that statistics may be compiled from them.

01:58.166 --> 02:03.366
Imagine all the people in the United States divided into groups of 100,000 each.

02:03.366 --> 02:04.866
Here is one such group.

02:07.566 --> 02:11.732
This Grecian urn represents 50 deaths from tuberculosis.

02:11.733 --> 02:15.233
In 1910, there were about 150 deaths

02:15.233 --> 02:19.166
from tuberculosis for each 100,000 persons.

02:19.166 --> 02:22.166
We need three urns in this role.

02:22.166 --> 02:27.599
Ten years later, there were 100 deaths per 100,000 persons, two urns.

02:27.600 --> 02:31.433
And in 1935, about 50,

02:31.433 --> 02:33.033
only one urn.

02:33.033 --> 02:37.699
Death rate cut to one third of what it was 25 years ago.

02:37.700 --> 02:39.033
What a retreat.

02:39.033 --> 02:47.266
[Train speeding along tracks]

02:48.333 --> 02:50.633
Next, we visit New York City,

02:50.633 --> 02:54.899
where so much of the nation's business is transacted.

02:54.900 --> 03:01.333
In New York, the headquarters of the National Tuberculosis Association.

03:01.333 --> 03:05.133
Its network of state, county, and city associations

03:05.133 --> 03:10.166
covers the country, including our territories and possessions.

03:10.166 --> 03:17.066
The whole enterprise is financed by the sale of tuberculosis Christmas seals, which you buy each year.

03:17.066 --> 03:22.166
Renowned artists create a new design for the seal each year.

03:22.166 --> 03:25.299
Here is Rockwell Kent at work on one.

03:25.300 --> 03:27.733
The local Tuberculosis Associations

03:27.733 --> 03:30.566
send them out to you and me.

03:30.566 --> 03:34.466
In some places, The Scouts or other organizations lend a hand.

03:38.533 --> 03:42.133
Every seal carries a message of hope and cheer.

03:42.133 --> 03:45.199
With the money, these associations keep up the fight

03:45.200 --> 03:49.066
through education of the people, by the printed word,

03:49.066 --> 03:52.199
pamphlets,

03:52.200 --> 03:55.133
posters,

03:55.133 --> 03:58.133
the newspaper, exhibits, radio...

03:58.133 --> 03:59.899
[Announcer:] "Education of the people

03:59.900 --> 04:03.833
and through them of the state is the first and greatest need

04:03.833 --> 04:06.533
in the prevention of tuberculosis."

04:06.533 --> 04:11.466
These were the words of Edward Livingstone Trudeau, our first president,

04:11.466 --> 04:19.299
when in 1905, he charted the course of the National Tuberculosis Association.

04:19.300 --> 04:21.733
[Glaser:] Let's go next to Saranac Lake

04:21.733 --> 04:25.899
in the beautiful Adirondacks, which Dr. Trudeau loves so well.

04:25.900 --> 04:34.066
[Train rumbling on tracks]

04:34.066 --> 04:38.832
Here is the bronze statue of Trudeau reclining in his chair,

04:38.833 --> 04:44.733
a pose so characteristic of his own successful struggle against tuberculosis.

04:44.733 --> 04:49.866
It was Trudeau who introduced the modern treatment of tuberculosis in this country:

04:49.866 --> 04:53.466
rest, fresh air, and good food.

04:53.466 --> 04:57.332
Nestling in the hills now surrounded by fine buildings,

04:57.333 --> 04:59.266
we find a little red,

04:59.266 --> 05:02.932
the first cottage built by Trudeau in 1884

05:02.933 --> 05:05.433
for the treatment of two young women.

05:05.433 --> 05:12.333
It has served as the inspiration for the more than 700 sanatoria built since then.

05:12.333 --> 05:21.099
[Music]

05:21.100 --> 05:33.466
[Train rumbling on tracks]

05:33.466 --> 05:35.932
Let's have a look at one of these sanatoria,

05:35.933 --> 05:39.599
or tuberculosis hospitals as they are called today.

05:39.600 --> 05:45.100
Real hospitals for the tuberculous and not merely resting places.

05:45.100 --> 05:48.800
Here we are at a large southern sanatorium.

05:48.800 --> 05:51.900
This one has beds for 500 patients.

05:51.900 --> 05:56.233
Altogether, there are now 90,000 such beds available.

05:56.233 --> 06:00.733
Rest and more rest, as Trudeau discovered when he himself

06:00.733 --> 06:03.333
took the cure as a young doctor.

06:03.333 --> 06:05.399
Yes, and good food.

06:05.400 --> 06:11.033
Nowadays, doctors don't stuff patients with more milk and eggs than they can digest,

06:11.033 --> 06:13.733
just good, well-balanced meals,

06:13.733 --> 06:15.866
enough to gain weight on.

06:21.000 --> 06:22.500
Mmm.

06:22.500 --> 06:25.800
Smell those delicious loaves.

06:25.800 --> 06:28.800
New ways of resting the lung have been developed.

06:28.800 --> 06:32.433
This patient is getting pneumothorax treatment.

06:32.433 --> 06:34.866
Air is let into the chest cavity,

06:34.866 --> 06:38.099
and that rests the lung so that it can heal.

06:38.100 --> 06:40.633
When the diseased lung is fully healed,

06:40.633 --> 06:43.299
it is allowed to expand again.

06:43.300 --> 06:46.333
A lifesaver for many.

06:46.333 --> 06:49.933
Each patient is helped to find his place in the workaday world

06:49.933 --> 06:52.333
when he leaves the sanatorium.

06:52.333 --> 06:54.799
Here's a class in typewriting.

06:57.066 --> 06:59.732
In this sanatorium, as in many others,

06:59.733 --> 07:02.033
children of tuberculous parents,

07:02.033 --> 07:04.833
who cannot be properly protected otherwise,

07:04.833 --> 07:08.433
are cared for in a special department of the sanatorium.

07:09.966 --> 07:14.532
[Train whistle blowing]

07:14.533 --> 07:18.966
Finding the cases of tuberculosis is a very important job.

07:18.966 --> 07:21.932
Not only the specialists, but the family doctor too,

07:21.933 --> 07:23.999
is constantly on the alert,

07:24.000 --> 07:28.166
knowing that tuberculosis may disguise itself as some other disease.

07:36.766 --> 07:39.866
Doctors in the villages and country districts, too,

07:39.866 --> 07:43.499
keep in mind the dangers of unsuspected disease.

07:43.500 --> 07:47.066
Even when patients do not complain of the common symptoms,

07:47.066 --> 07:51.332
such as cough, tiredness, loss of weight, or indigestion,

07:51.333 --> 07:54.199
the alert doctor thinks of tuberculosis.

07:56.433 --> 07:59.466
Clinics for the diagnosis of tuberculosis

07:59.466 --> 08:02.432
now exist in every enterprising community.

08:07.833 --> 08:11.666
Specialists are in charge and X-ray services at hand.

08:17.533 --> 08:22.633
Public health nurses teach the families of those who have tuberculosis.

08:22.633 --> 08:26.033
They see that the doctor's orders are faithfully carried out.

08:26.033 --> 08:29.366
They urge all members of the family to be examined,

08:29.366 --> 08:33.666
for tuberculosis, though not inherited, runs in families.

08:34.900 --> 08:40.966
[Train rolling on tracks]

08:40.966 --> 08:44.766
What about the thousands of people in out-of-the-way places?

08:44.766 --> 08:47.232
Let's see how they do it in the bayou country.

08:47.233 --> 08:56.899
[Music]

08:56.900 --> 09:01.133
Work in the cane fields under the hot sun is picturesque,

09:01.133 --> 09:03.433
but mighty hard labor.

09:03.433 --> 09:07.833
These sections are not well equipped with clinics or X-ray apparatus,

09:07.833 --> 09:11.133
so necessary to discover tuberculosis.

09:11.133 --> 09:13.266
Very well, says the health department,

09:13.266 --> 09:15.732
if people cannot come to the doctor,

09:15.733 --> 09:20.633
the doctor and all he needs will go to the people.

09:20.633 --> 09:23.833
Here is an auto trailer, expertly designed,

09:23.833 --> 09:29.866
which carries complete equipment for making diagnoses in the modern manner.

09:29.866 --> 09:32.366
A doctor and nurse go with the outfit.

09:32.366 --> 09:36.366
Advance arrangements are made with the doctors and local health departments

09:36.366 --> 09:38.499
so that all who should be examined

09:38.500 --> 09:42.466
will be on hand when the trailer comes.

09:42.466 --> 09:45.032
Here we are arriving on the public square,

09:45.033 --> 09:48.266
alongside the courthouse and ready for business.

09:48.266 --> 09:52.632
Quietly and efficiently, the work is carried on by skilled workers.

09:52.633 --> 09:58.466
The family doctor gets the report of the X-ray examination of his patient.

09:58.466 --> 10:02.332
Inside the trailer, everything is snug and shipshape.

10:02.333 --> 10:04.333
It looks compact, doesn't it?

10:04.333 --> 10:07.366
But there's space enough to do the job well.

10:07.366 --> 10:11.232
The dressing room is just a corner, screened off by a curtain.

10:26.133 --> 10:29.699
The X-ray apparatus is one of the latest models,

10:29.700 --> 10:33.300
for a poor X-ray picture maybe worse than none.

10:33.300 --> 10:38.666
Efficiency and economy make it possible to give
this important service to the people.

10:47.266 --> 10:49.299
So that's all over.

10:49.300 --> 10:53.400
The plate is removed, later to be developed in the darkroom,

10:53.400 --> 11:00.566
and in a moment, the next patient will go through the same steps, inside the courthouse or sometimes a school or church.

11:00.566 --> 11:03.132
The doctor makes the rest of the examination,

11:03.133 --> 11:08.166
gets the history of the patient, and consults with the local doctor about the patient.

11:08.166 --> 11:11.632
Then on their way again to the next town,

11:11.633 --> 11:14.199
up and down
throughout the state.

11:14.200 --> 11:18.466
This shows you but one of several such diagnostic auto trailers

11:18.466 --> 11:20.899
now being used in rural areas.

11:27.500 --> 11:30.866
[Train whistle blowing]

11:30.866 --> 11:38.166
[Train rolling along tracks]

11:38.166 --> 11:40.832
[Train whistle blowing]

11:40.833 --> 11:44.166
Now we are in a large Midwestern University.

11:44.166 --> 11:47.766
We meet the flower of American manhood and womanhood.

11:47.766 --> 11:51.399
How many of them will fall victims to tuberculosis?

11:51.400 --> 11:56.266
Well, if nobody cares, at least six out of each 1,000 students

11:56.266 --> 11:58.466
before they reach their 30s.

12:01.500 --> 12:03.300
But someone does care,

12:03.300 --> 12:06.433
enough to search out the very beginnings
of the disease

12:06.433 --> 12:09.999
before there are any signs or symptoms.

12:10.000 --> 12:13.233
All students are given this simple tuberculin test

12:13.233 --> 12:16.866
to show whether tuberculosis germs have entered the body.

12:16.866 --> 12:21.332
All who have tuberculosis germs in their bodies are X-rayed,

12:21.333 --> 12:24.299
one out of four in this university.

12:24.300 --> 12:28.966
Tuberculosis must be seen before it is heard, say the doctors.

12:28.966 --> 12:31.432
That's why they urge all young people

12:31.433 --> 12:35.533
to be tested with tuberculin, and to be X-rayed if positive.

12:39.033 --> 12:42.033
The X-ray plate is developed in the darkroom,

12:42.033 --> 12:44.933
much as you develop your own Kodak pictures

12:44.933 --> 12:48.633
in the mysterious amber lighted closet at home.

12:48.633 --> 12:51.633
When the film is dry, the shadows are read,

12:51.633 --> 12:54.933
or interpreted by the doctor.

12:54.933 --> 12:57.599
Here's the chest picture of a young athlete.

12:57.600 --> 12:59.866
The trained eye of the physicia

12:59.866 --> 13:05.099
sees the damage already done by tuberculosis.

13:05.100 --> 13:08.933
The fight also goes on in the quiet research laboratory.

13:08.933 --> 13:12.833
Scientists are studying the life and habits of the germ.

13:12.833 --> 13:18.866
Did you know that the tuberculosis germ actually breathes, eats, and reproduces?

13:18.866 --> 13:21.766
They are finding out how the germ causes disease

13:21.766 --> 13:24.632
and also how the body defends itself.

13:24.633 --> 13:28.133
Someday maybe, they'll give us a specific cure.

13:33.400 --> 13:34.700
[Train whistle blowing]

13:34.700 --> 13:36.400
But don't exalt yet.

13:36.400 --> 13:40.700
There is another side to this optimistic picture.

13:40.700 --> 13:43.233
The death rate has gone down, true,

13:43.233 --> 13:48.799
but 70,000 tuberculosis victims still march to their graves each year,

13:48.800 --> 13:51.100
and many more are disabled.

13:51.100 --> 13:53.366
Most of them are young people

13:53.366 --> 13:57.166
in that period of life where it is most productive and sweet.

13:57.166 --> 14:01.832
Eager students, young parents, wage earners on the upgrade of life.

14:01.833 --> 14:04.333
Not an old man's disease this,

14:04.333 --> 14:06.933
but a bitter foe of youth.

14:06.933 --> 14:10.566
Here they are, the young people we're concerned about.

14:10.566 --> 14:15.566
Out of each 100,000, in the age group fifteen to 45,

14:15.566 --> 14:19.299
66 died last year.

14:19.300 --> 14:22.500
There's another sore spot on the optimistic picture.

14:22.500 --> 14:27.366
Certain racial groups, such as Negroes, Mexicans, and Indians,

14:27.366 --> 14:30.299
suffer heavy losses from tuberculosis.

14:30.300 --> 14:34.633
The death rate among Negroes is three times as high as among whites,

14:34.633 --> 14:36.399
not only in the Southland

14:36.400 --> 14:39.666
but also in the northern industrial centers.

14:39.666 --> 14:43.432
Poverty, bad housing, and a depressed scale of living

14:43.433 --> 14:45.499
seem to be largely responsible.

14:49.766 --> 14:54.299
Living cheaply really means living expensively.

14:54.300 --> 14:57.233
How would you like to try to keep warm this way?

14:57.233 --> 15:02.066
Buying your firewood at the curb, sixteen sticks for five cents.

15:02.066 --> 15:06.832
And when that is gone, perhaps on some cold night,

15:06.833 --> 15:10.933
having to pinch pennies for food is another hardship.

15:10.933 --> 15:13.933
Rabbits, two for a quarter.

15:13.933 --> 15:16.399
Here's the chart we saw before,

15:16.400 --> 15:19.866
showing the decline in the death rate among whites.

15:19.866 --> 15:24.999
Each of these strips represents 100,000 Negroes.

15:25.000 --> 15:28.833
And each urn, 50 deaths from tuberculosis.

15:28.833 --> 15:33.933
But notice that the decline has been just as rapid is that among whites.

15:33.933 --> 15:36.099
And in 1935,

15:36.100 --> 15:40.233
Negroes suffered no more deaths than whites did in 1910.

15:44.366 --> 15:47.599
There's a lag, but the trend is hopeful.

15:47.600 --> 15:54.733
[Train rolling over bridge]

15:54.733 --> 15:58.333
Another problem: industrial workers.

15:58.333 --> 16:02.999
Did you know that tuberculosis is the particular enemy of the working classes,

16:03.000 --> 16:07.700
the men and women on whom rest the prosperity and welfare of this nation?

16:10.433 --> 16:15.066
In this chart, each group represents 10,000 men with a job.

16:15.066 --> 16:19.432
Here are the professional men, here are the white collar workers,

16:19.433 --> 16:22.466
the farmers and foresters.

16:22.466 --> 16:26.266
Here the skilled workers, and finally, the unskilled workers.

16:30.533 --> 16:35.033
Each urn represents one death from tuberculosis among these workers.

16:35.033 --> 16:38.433
Professional men, not many deaths among them.

16:38.433 --> 16:42.566
Clerks, about three times as many.

16:42.566 --> 16:47.099
Agricultural workers seem to fare pretty well.

16:47.100 --> 16:51.600
Skilled workers a little more than clerks.

16:51.600 --> 16:55.133
And unskilled workers, here's our problem.

16:55.133 --> 16:56.599
Look at the urns.

16:56.600 --> 17:02.800
Seventeen out of each 10,000 die of tuberculosis each year.

17:02.800 --> 17:04.666
This time, we go west,

17:04.666 --> 17:08.499
Arizona, New Mexico, Colorado, and California.

17:08.500 --> 17:12.100
For here, there is still another problem.

17:12.100 --> 17:16.333
Years ago, it got noised about that climate was the magic cure.

17:16.333 --> 17:19.433
That error is still believed by many.

17:19.433 --> 17:23.633
But out here in the Southwest, there are...

17:23.633 --> 17:28.533
oh, nobody knows, but perhaps 5,000 persons who have tuberculosis

17:28.533 --> 17:31.399
roaming aimlessly about, looking for help.

17:31.400 --> 17:33.333
Some of them come alone,

17:33.333 --> 17:36.866
spend their last dollar for railroad fare and cheap lodging,

17:36.866 --> 17:41.299
look in vain for a job, and die.

17:41.300 --> 17:45.800
Others bundle up the whole family in the old car and start out blindly,

17:45.800 --> 17:48.200
just hoping to make a new start.

17:48.200 --> 17:51.833
They seldom find work, eke out a miserable existence,

17:51.833 --> 17:54.533
and when the last drop of gasoline gives out,

17:54.533 --> 17:58.266
they become a burden on some hard pressed community.

17:58.266 --> 18:02.432
Little can be done for them, for they have lost their settlement rights.

18:02.433 --> 18:06.533
They don't stay long enough in one place to win the rights of a resident.

18:06.533 --> 18:12.166
The children suffer neglect and are constantly exposed to the danger of getting tuberculosis

18:12.166 --> 18:13.832
from the sick parents.

18:13.833 --> 18:16.799
They become shrouded in gloom and despair.

18:16.800 --> 18:21.033
Whatever becomes of them, no one seems to know precisely.

18:21.033 --> 18:25.133
Though some excellent studies of this situation are now underway.

18:25.133 --> 18:27.399
This problem is our business,

18:27.400 --> 18:30.533
not only because we are our brother's keeper,

18:30.533 --> 18:33.833
but also because every such sick wanderer

18:33.833 --> 18:37.599
carries the seeds of tuberculosis along the countryside.

18:37.600 --> 18:40.933
The wandering consumptive is, of course,

18:40.933 --> 18:44.433
only part of the larger problem of migration,

18:44.433 --> 18:47.666
which social organizations and government departments

18:47.666 --> 18:50.932
are trying hard to solve.

18:50.933 --> 18:56.766
[Train rolling along tracks]

18:56.766 --> 19:00.999
Ah, home again. Best part of a journey.

19:01.000 --> 19:04.366
But do you know that we are still on the front line?

19:04.366 --> 19:08.066
For tuberculosis threatens every doorstep,

19:08.066 --> 19:11.499
rich, poor, and medium class.

19:11.500 --> 19:17.033
And no home is safe until every home is safe.

19:17.033 --> 19:18.933
[Music]

19:18.933 --> 19:25.366
[The End]
