A ' T r: *. ■ • , w '■ \ / Pryor's Naval Hygiene By James Chambers Pryor, A.M., M.D. MEDICAL INSPECTOR, UNITED STATES NAVY ; MASTER OF ARTS IN HYGIENE, JOHNS HOPKINS UNIVERSITY ; HEAD OF DEPARTMENT OF HYGIENE, U. S. NAVAL MEDICAL SCHOOL ; PROFESSOR OF PREVENTIVE MEDICINE, GEORGE WASHINGTON UNIVERSITY. Published zvith Approval of the Surgeon General, U. S. Navy and by Permission of the Navy Department. 153 Illustrations. I2mo. vii-|-507 Pages. Cloth. Round Corners. $3.00 Postpaid. This work is offered to members of the medi- cal profession whose path of duty lies on the trackless seas. Experience in teaching naval hygiene at the U. S. Naval Medical School has demonstrated the need of a manual of elementary character, hence this attempt to supply it. To prepare a guide to a subject so comprehensive and so important in its bearing upon the welfare and efficiency of a naval personnel requires knowl- edge derived from actual extended service at sea. Experience gained from years of naval service in all parts of the world has given the author the advantage over fellow-students who have not lived afloat. The work may find favor not alone as a guide, but as an incentive to further study of the maintenance of health and improvement of living conditions afloat, Bundy's Surgical Nursing in War By Elizabeth R. Bundy, M.D. MEMBER MEDICAL STAFF WOMAN'S HOSPITAL, PHILA- DELPHIA, AUTHOR OF BUNDY'S ANATOMY AND PHYSIOLOGY FOR TRAINING SCHOOLS AND OTHER EDUCATIONAL INSTITUTIONS. Contents: i. Surgical Nursing in WoHinie-2. Missiles used in Modern Warfare and Their Immediate Effects-3. Bacterial Invasion and Immunity-4. Dangers of Infection, Shock, Hemorrhage-5. Surgical Dressings-6. The Wounded Man-7. Mechanical Appliances-8. Burns, Tetanus, Blood- Vessel Injuries, Gangrene-9. Bone Injuries-10. Injuries of the Head-11. Injuries of the Neck and Spine-12. Wounds of the Chest and Abdomen-13. Trench Diseases, Aviator's Headache. Illustrated. Cloth 75 cents, Postpaid. "This is a practical and useful book for every nurse, because treatments found beneficial in war hospitals will certainly be used in civilian hospitals." -American Journal of Nursing. "The book should be in the possession of every nurse in the war zone or planning to go. Superin- tendents of training schools will welcome it, both for teaching seniors who plan to go into war work, and as a guide to those that may work with the doctors who bring new methods back from the war zone."-The Trained Nurse and Hospital Review. ENGLISH, FRENCH, ITALIAN MEDICAL VOCABULARY Marie ^Medicai Administration oMilitary By JOSEPH H. FORD, B.S., A.M., M.D. Colonel Medical Corps, U. S. Army. Published with the Approval of the Surgeon-General, U. S. Army. Second Edition with Appendix of new orders. Illustrated. Cloth, $5.00 Postpaid. "In writing this book Colonel Ford has assembled material that should be of direct practical value to every medical officer in the service. ... To the newly joined medical officer the book should be invaluable. . . . It is further to be noted that General Gorgas, in a letter printed in the Introduction states, T hope every medical officer in our ser- vice will furnish himself with a copy.' This is a very unusual recommendation and can only be attributed to the great value of the book to all medical officers in the performance of their duty." Review by "The Military Surgeon.' ENGLISH, FRENCH, ITALIAN MEDICAL VOCABULARY By JOSEPH .MARIE PHILADELPHIA INCLUDING REFERENCE TABLES OF SPECIAL VALUE TO PHYSICIANS AND NURSES; PHRASES FOR DIRECTING FIRST aid to injured; ARTICLES ON PRONUNCIATION, EUROPEAN MONEY TABLES, ETC. Copyright 1918, By P. BLAKISTON'S SON & CO., Publishers 1012 Walnut Street :: Philadelphia PREFACE 'pHIS little book aims especially to provide the medical words that may be needed by doctors, Red Cross nurses, and others going "over there." Most of the terms will not be found in the ordinary dictionary, and for this reason, we venture a hope that the work will be useful. Its compactness and size have been thought the most desirable for the purpose. CONTENTS page Phrases for Directing First Aid to the Injured. . 6-12 English, French, Italian Medical Words 13-91 Italian Abbreviations in General Use 92-94 Italian Pronunciation 95-96 French Pronunciation 97-98 Table of Drops in Fluidrachm of Various Liquids and Weight of Fluidrachm in Grains 99-100 Table for Converting Troy Weights into Metric 101 Table for Converting Metric Weights into Troy 102 Table of Percentage Solutions Showing Required Quantities in Grains 103 European Money and Equivalents in United States and English Money 104 Tables of Weights and Measures 105-108 Useful Books for Medical Officers, Dentists and Nurses 109-111 Comparison of Thermometers 112 The Metric or French Decimal System of Weights and Measures Inside Front Cover Table for Converting Apothecaries Weights and Measures into Grams Inside Back Cover 5 PHRASES FOR DIRECTING FIRST AID TO INJURED Bring (F) Apportez (I) Portatemi Button (F) Boutonnez (I) Abbottonate Unbutton (F) Déboutonnez (I) Sbottonate Remove (F) Levez (I) Levate Loosen (F) Lâchez (I) Allargarle Take off (F) Otez (I) Togliete via Roll up (F) Pliez en rouleau (I) Arrotolate Hold (F) Tenez (I) Tenete Where is (F) Où est (I) Dove è Here is (F) Voici (I) Qui è There is (F) Voilà (1) Là è Pass me (F) Passez-moi (I) Passatemi Hand me (F) Remettez-moi (I) Porgetemi Empty (F) Videz (I) Vuotate Fill (F) Remplisez (I) Riempite Pour (F) Versez (I) Wersate Wash (F) Lavez (I) Lavate These phrases are intended to be used with any of the words on opposite page. 6 Phrases-Continued (This page to be used in connection with phrases on page 6 opp.) English the bed-pan the brandy the body the brush the bandage the coat the collar the clothes the cup the absorbent the chloroform the dress the doctor the ether the feet the gloves the glass the head the hands the hospital the iodine the instrument the interpreter the jug the knapsack the mask the medicine the nurse the nightgown the prop (support) the pain the pillow the patient the rag the shoes the socks the suit the shirt the sleeves the sand-bag the stimulant the stick the surgeon the splints the stretcher the stretcher- bearer the trousers the towel the thermometer the water the wounded the wound French le bassin l'eau de vie le corps la brosse le bandage le veston le collet les habits la tasse l'absorbant le chloroforme la robe le docteur l'éther les pieds les gants le verre la tête les mains l'hôpital l'ipde l'instrument l'interprète la cruche le havresac le masque la médecine f'infirmier la robe de chambre l'appui la douleur l'oreiller le blessé le chiffon les chaussures les chaussettes le complet la chemise les manches le sac à terre le stimulant le bâton le chirurgien les éclisses le brancard le brancardier le pantalon la serviette le thermomètre l'eau le blessé la blessure Italian il pitale l'acquavite il corpo la spazzola la benda la giacca il colletto i vestiti la tazza l'assorbente il cloroformio la roba il dottore l'ètere i piedi i guanti il bicchiere il capo le mani l'ospidale l'iodio lo strumento l'interprete la giarra lo zaino la maschera la medicina il guardammalato la camicia da notte l'appoggio il dolore il guanciale il ferito il cencino le scarpe i calzini l'abito la camicia le maniche il sacco di terra lo stimolante il bastone il chirurgo le stecche la barella il portatore di barella i calzoni il tovagliolo il termometro l'acqua il ferito la ferita 7 PHRASES FOR DIRECTING FIRST AID ' TO THE INJURED - Continued What's the matter? (F) Qu'y-a-t-il? (I) Che cosa c'è? What have you? (i. e.. what disease or injury) (F) Qu'avez-vous? (I) Che cosa avete? (Quale malattia o ferita) Bring the wounded here. (F) Apportez le blessé ici. (I) Portate il ferito qui . How far is it to the hospital? (F) Combien y-a-t-il d'ici à l'hôpital? (I) Quanto è lontano l'ospedale? Not very far. (F) Pas très loin. (I) Non molto lontano. Carry the wounded there. (F) Mettez le blessé là. (I) Portate il ferito colà. Keep quiet (shut up). (F) Taisez-vous. (I) State quieto (fate silenzio). Keep still (don't move). (F) Restez tranquille. (I) State fermo (non vi muovete). Do that immediately. (F) Faites cela sur-le-champ. (I) Fate ciò immediatamente. Air the room. (F) Aérez la pièce. (I) Arieggiate la camera. Open that. (F) Ouvrez cela. (I) Aprite quello-a. Hold this a minute. (F) Tenez ceci une minute. (I) Tenete questo un minuto. Is it a burn? (F) Est-ce une brûlure? (I) È una bruciatura? What kind of burn is it? (F) Quelle sorte de brûlure est-ce? (I) Che specie di bruciatura è? Is it inflamed? (F) Est-ce enflé? (I) È infiammato-a? Are there any vesicles (Blebs) ? (F) Y-a-t-il des vésicules? (I) Vi sono delle vesciche? 8 Apply this. (F) Appliquez ceci. (I) Applicate questo. Administer this every hour, every quarter hour, every half-hour, every forty-five minutes, every other hour. (F) Administrez ceci chaque heure, chaque quart d'heure, chaque demi heure, toutes les quarante-cinq minutes, chaque deux heures. (I) Amministrate questo ogni ora. ogni quarto d'ora, ogni mezz'ora. ogni quaranta cinque minuti, ogni due ore. Give him a teaspoonful every a tablespoonful every five drops a stimulant an anesthetic (F) Donnez-lui une cuillerée à café une cuillerée à bouche ' cinq gouttes un stimulant une anesthesique (I) Dategli un cucchiaino ogni un cucchiaio ogni cinque gocce uno stimolante un anestetico Take the temperature. (F) Prenez la temperature. (I) Pigliate la temperatura. Go away. (F) Allez-vous-en. (I) Andate via. Let him sleep, rest. (F) Laissez-le dormir, reposer. (I) Lasciatelo dormire, riposare. Has he slept well? (F) A-t-il bien dormi? (I) Ha egli dormito bene? He has not slept well. (F) Il n'a pas bien dormi. (I) Non ha dormito bene. Go to bed. (F) Allez-vous coucher. (I) Andate a letto. I want a pencil. (F) Je veux un crayon. (I) Io voglio una matita. Phrases-Continued 9 What is his name? (F) Quel est son nom? (I) Qual è il suo nome (come si chiama)? Get the particulars. (F) Recueillez les détails. (I) Pigliate i particolari. Take his last statement. (F) Recueillez ses dernières volontés. (I) Prendete le sue ultime volontà. He was struck by a shell splinter. (F) Il a été blessé par un éclat d'obus. (I) Egli fu colpito da una scheggia di granata. Is there a fracture? (F) Y-a-t-il une fracture? (I) V'è una frattura? It must be amputated. (F) Il faut qu'il soit amputé. (I) Dev'essere amputato. Get under cover. (F) Mettez-vous à l'abri. (I) Mettetevi al coperto. Is he unconscious? (F) A-t-il perdu connaissance? (I) Ha egli perduta conoscenza? He is unconscious. (F) Il a perdu connaissance. (I) Egli ha perduta conoscenza. Is he revived? (F) A-t-il repris connaissance? (I) Si è rianimato? He is revived. (F) Il a repris connaissance. (I) È rianimato. He has had no relief. (F) Il ne va pas mieux. (I) Non ha avuto sollievo. How is the patient? (F) Le malade, comment l'avez-vous trouvé? (I) Come sta il malato? Did you visit him? (F) L'avez-vous visité? ( I ) L ' avete vi si tato? Did you find him better? worse much better I much worse (F) L'avez-vous trouvé mieux? plus mal beaucoup mieux beaucoup plus mal (I) L'avete trovato meglio? peggio molto meglio molto peggio Phrases-Continued 10 Go for a doctor, surgeon, nurse, ambulance. (F) Allez chercher un docteur, chirurgien, infirmier, une ambulance. (I) Andate per un dottore, chirurgo, un guardammalato, un 'ambulanza. This one. (F) Celui-ci. (I) Questa qua. That one. (F) Celui-là. (I) Quella là. Make a fire. (F) Faites du feu. (I) Accendete il fuoco. Take them away. (F) Emmenez-les. (I) Portatele via. Bring some boiling water. cold water warm water hot water coffee whiskey, brandy iodine ether chloroform (F) Apportez de l'eau bouillante. de l'eau froide de l'eau tiède de l'eau chaude du café de 1'eau de vie de l'iôde de l'éther du chloroforme (I) Portate dell'acqua bollente. dell'acqua fredda dell'acqua tiepida dell 'acqua calda del caffè dell'acquavite della tintura di iodio dell'etere del cloroformio How long has he been here? (F) Combien de temps y-a-t-il qu'il est ici? (I) Da quanto tempo sta qui? Do you suffer now? (F) Souffrez-vous maintenant? (I) Soffrite adesso? Call me in an hour. (F) Appelez-moi dans une heure. (I) Chiamatemi fra un 'ora. Go slowly, fast. (F) Allez lentement, vite. (I) Andate piano, presto. Stop the bleeding. (F) Arrêtez le sang. (I) Fermate il sangue. Phrases-Continued 11 Phrases-Continued Is he gassed? (F) Est-il asphyxié par le gaz (gazé) ? (I) È asfissiato? He is cured. (F) Il est guéri. (I) Egli è guarito. This will cure him. (F) Ce remède le guérira. (I) Questo lo curerà. I am wounded, shot, sick. (F) Je suis blessé, malade. (I) Io son ferito, sparato, malato. He is wounded, sick. (F) Il est blessé, malade. (I) Egli è ferito, malato. It is serious. (F) C'est grave. (I) È grave. I have internal pains. (F) J'ai des douleurs internes. (I) Ho dolori nell'interno. I have a fever. (F) J'ai de la fièvre. (I) Ho la febbre. He has a fever. (F) Il a de la fièvre. (I) Egli ha la febbre. Undress him. (F) Déshabillez-le. (I) Spogliatelo. Come here. (F) Venez-ici. (I) Venite qui. He is dying. (F) Il se meurt. (I) Sta per morire. He is dead. (F) Il est mort. (I) Egli è morto. We have no time to lose. (F) Nous n 'avons pas de temps à perdre. (I) Noi non abbiamo tempo da perdere. Hurry up. (F) Dépêchez-vous. (I) Fate presto. Give him first aid. (F) Donnez-lui les premiers soins. (I) Dategli i primi aiuti. Raise him up carefully. (F) Levez-le doucement. (I) Rialzatelo con cura. Carry him from under fire. (F) Portez-le à l'abri. (I) Portatelo via dalla linea del fuoco. Take two pills every night before going to bed. (F) Avalez deux pilules tous les soirs avant de vous coucher. (I) Pigliate due pillole ogni sera prima di andare a letto. 12 English French Italian A abasie (f) abattoir (m) abdomen (m) abdominal artère (/) abdominale cavité (/) abdominale compresses (f) abdominales anneau (m) inguinal abducteur (m) aberrant aberration (/) ablation (f) ablution (f) anormal abolition (/) avorter avortement (m) abrachie (/) abrasion (f) abcès (m) absinthe (/) absorbant (m) imperméable absorption (f) abstinence (f) abstergent (m) abstinence (f) abstraire abstrait (m) abstraction (/) acacia (m) acardie (f) accessoire (m) accident (m) acclimater adaptation (/) accouchement (m) acétate (m) acétique acétonurie (f) acétylène (m) douleur (f) achromatique achromatisme (m) abasia abattoir abdomen abdominal -artery -cavity -pads -ring abductor aberrant aberration ablation ablution abnormal abolition abort (c) abortion abrachia abrasion abscess absinthe absorbent non- absorption abstemiousness abstergent abstinence abstract (») abstract (n) abstraction acacia acardia accessory accident acclimate (v) accommodation accouchement acetate acetic acetonuria acetylene ache achromatic achromatism abasia (f) macello (m) addome (m) addominale arteria (f) addominale cavità (/) addominale compresse (/) addominali canale (m) inguinale abduttore (m) errante aberrazione (/) ablazione (f) abluzione (/) anormale abolizione (/) abortire aborto (m) abrachia (f) abrasione (f) ascesso (m) assenzio (m) assorbente (m) impermeabile assorbimento (m) sobrietà (f) astergente (m) astinenza (f) astrarre astratto (m) astrazione (/) acacia (f) acardia (f) accessorio (m) accidente (m) acclimare adattamento (m) parto (m) acetato (m) acetico acetonuria (/) acetylene (m) dolore (m) acromatico acromatismo (m) (m) masculine. (/) feminine. (n) noun. (c) verb. (/ pl.) feminine plural. (m pl.) masculine plural. Abbreviations 13 English French Italian acid arseno us - benzoic- boric- carbolic- chromic- citric- hydrochloric- lactic- nitric (dilute) nitric (fuming) phenique- phosphoric- picric- pyroéallic- salicylic- sulphuric- tannic- tartaric- uric- acidiferous acidification acidimeter acidi ty acne aconite acoria acorn acoustic acrania acrid acromania acromegalia across act actinomycosis action active acuity acute -fever acuteness adamantine Adam's apple adaptation add (v) addicted to (t) adductor ademonia adenitis adenoid adhesion adhesive adipose administer (®) adolescent acide (m) -arsénieux -benzoique -borique -carbolique -chromique -citrique -hydrochlorique -lactique -azotique dilué -azotique fumant -phénique -phosphorique -picrique -pyrogallique -salicylique -sulfurique -tannique -tartrique -urique acidifiant acidification (/) acidimétrie (/) acidité (/) acné (/) aconit (w) acorie (J) gland (ni) acoustique acranie (/) âcre acromanie (/) acromégalie (f) de travers acte (ni) actinomycose (/) action (/) actif acuité (f) aigu . fièvre (/) aiguë acuité (f) adamantin pomme (/) d'Adam adaptation (f) ajouter s'adonner adducteur (ni) adémonie (f) adenose (f) adénoïde adhésion (f) adhérent adipeux administrer adolescent (ni) acido (m) -arsenioso -benzoico -borico -carbolico -cromico -citrico -idroclorico -lattico -nitrico diluito -nitrico fumante -fenico -fosforico -picrico -pirogallico -salicilico -solforico -tannico -tartarico -urico acidifero acidificazione (/) acidimetro (ni) acidità (f) acne (w) aconito (ni) acoria (/) ghianda (/) di quercia acustico assenza del cranio acro (ni) insanità incurabile acromegalia (/) attraverso atto (w) actinomicosi (/) azione (/) attivo acuità (/) acuto febbre (/) acuta acutezza (/) adamantino pomo (ni) d'Adamo adattamento (m) aggiungere abbandonarsi adduttore (ni) ademonia (ni) adenite (/) adenoide adesione (/) adesivo adiposo dare adolescente (w) 14 English French Italian -adrenalin adrenals adult adulteration adultery advice aerated aerobia aerobic aeroscope affectation affection afflicted affliction affusion afoot afraid afterpains against age agglomerated agglutinant agglutination aggravation agitation aglossia agony agriculture ague ail {v) ailment air air (») air-tight alabaster alarm alarm-clock alba albinism albino albumin albuminometer albuminose albuminuria alcohol -lamp -solidified alcoholic alcoholism ale alembic algebra matière active de la glande surrénale glandes surrénales adulte {ni) adultération (/) adultère {ni) conseil {ni) aéré aérobie (/) aérobique aéroscope {ni) affectation (/) affection (/) affligé affliction (/) affusion (/) à pied craindre tranchées (/ pl) contre âge {m) aggloméré agglutinant agglutination (/) aggravation {f ) agitation (/) aglossie {f) agonie {f) agriculture (/) fièvre (f) être indisposé mal (m) air {m) aérer imperméable à l'air albâtre {m) alarme (/) réveil {ni) tissu blanc {m) albinisme {ni) albino {ni) albumine (/) albuminomètre {ni) albuminose albuminurie (/) alcool {ni) lampe à alcool (/) -solidifié alcoolique alcoolisme {ni) bière (/) alambic {ni) algèbre (/) materia attiva della ghiandola sur- renale ghiandole (/) surrenali adulto {ni) adulterazione (/) adulterio {m) consiglio (w) aerato aerobi {ni pi) aerobico aeroscopo {ni) affettazione (/) affezione (/) afflitto afflizione (f) affusione (/) a piedi avere paura dolori (di parto) {m pi) contro età (/) agglomerato agglutinante agglutinazione (/) aggravazione (/) agitazione (/) assenza congenita della lingua agonia (/) agricoltura (/) febbre (/) esser ammalato male {ni) aria (/) dar aria a impermeabile all' aria {ni) alabastro {ni) allarme {ni) svegliatolo {ni) tessuto {m) bianco albinismo {ni) albino {ni) albume {ni) albuminometto {ni) albuminoso albuminuria (/) alcool {ni) lampada {f) alcoolica -solidificato alcoolico alcoolismo {ni) birra (/) forte lambicco {ni) algebra {f) 15 English French Italian alimentation alkali alkaline alkaloid allay (P) alleviation allopathy alloy almond almshouse aloes alopecia alternating alteration alterative altitude alum burnt alum alum-water aluminium alveoli alveolitis amalgam amativeness amber ambidexterous amblyopia ambulance -attendant ameba amelioration amenorrhea ametropia amine ammonia -aromatic spirits of -water amnesia amorphia amorphous ampere amphibious amplification amplitude ampulla amputate (p) amputation amyl amylopsin anaerobia anaerobic infection alimentation (/) alcali (m) alcaline alcaloide (m) modérer soulagement {m) allopathie (/) alliage (m) amande (/) maison de charité (/) aloès (m) alopécie (/) alternant altération (/) altérant (m) altitude (/) alun (m) alun calciné eau d'alun aluminium (m) alvéole (m) inflammation alvéolaire amalgame (m) passion sexuelle ambre (m) ambidextre amblyopie (/) ambulance (/) infirmier d'ambulance amibe (/) amélioration (/) aménorrhée (/) amétropie (/) amine ammoniaque (/) esprit d'ammonia- que aromatique eau d'ammoniaque amnésie (/) amorphie (/) amorphe ampère amphibie amplification (/) amplitude (/) ampoule (/) amputer amputation (/) amyle (m) ferment trouvé dans le jus pan- créatique anaérobie (/) infection, anaérobie (/) alimentazione (/)'' it alcali {m) alcalico alcaloide (m) k calmare allieviazione (/) b allopatia (/) s lega (J) mandorla (/) casa (/) di ricovero aloè (m) alopecia (/) alternamente alterazione (/) alterativo (m) altezza (f) allume (ni) allume calcinato acqua d'allume alluminio (m) alveolo (m) alvéolite (/) amalgama (m) amatività (/) ambra (/) ambidestro ambliopia (/) ambulanza (/) attendente d'ambulanza ameba (/) miglioramento (w) amenorrea (/) ametropia (/) amine ammoniaca (/) spirito d'ammonia- ca aromatico acqua d'ammoniaca amnesia (/) amorfia (f) amorfo ampère anfibio amplificazione (/) ampiezza (/) ampolla (/) amputare amputazione (/) amile (m) fermento nel succo pancreatico anerobia (/) infezione (/) anerobica 16 English French Italian -analepsis a analogy analyse (v) analysis ; anaplastic anastasis ^.anastomosis ; anatomical anatomist anatomy anemia anemic anesthesia anesthetic -mask aneurysm aneurysmal angina angioma angle angry anhydrid anhydrous aniline animal animation anise anisol ankle -joint ankylosis annual anode anodyne anomaly ant antagonist antagonistic anterior anthracite anthrax anthropology antibodies anticaustic antidote antimony antipathy antipyrin antisepsis antiseptic -paste -powder -solution -vapors analepse (f) analogie (f) analyser analyse (f) anaplastique convalescence (f) anastomose (/) anatomique anatomiste (ni) anatomie (/) anémie (/) anémique anesthésie (/) anesthésique masque pour l'anesthésie anévrysme (ni) anévrysmatique angine (/) angiome (ni) angle (ni) en colère anhydride (ni) anhydre aniline (f) animal (m) animation (f) anis (m) anisol (ni) cheville du pied (f) cou de pied (m) ankylose (/) annuel anode (f) anodin anomalie (f) fourmi (f) antagoniste (m) antagoniste antérieur anthracite (m) anthrax (ni) anthropologie (f) anticorps (m pi) anticaustique (m) antidote (m) antimoine (f) antipathie (f) antipyrine (f) antisepsie (f) antiseptique (ni) pâte(/) antiseptique poudre (f) antiseptique solution (f) antiseptique vapeurs (/) antiseptiques analessia (/) analogia (/) analizzare analisi (/) anaplastico anastasi (/) anastomosi (/) anatomico anatomista (ni) anatomia (/) anemia (/) anemico anestesia (/) anestetico maschera per l'anestesia aneurisma (w) aneurismatico angina (/) angioma (ni) angolo (ni) in collera anidride (ni) anidro anilina (f) animale (ni) animazione (f) anice (ni) olio d'anice caviglia (f) noce del piede (/) anchilosi (/) annuale anode (/) anodino anomalia (/) formica (/) antagonista (ni) antagonistico anteriore antracite (f) antrace (ni) antropologia (f) anticorpi (m pi) anticaustico (ni) antidoto (ni) antimonio (ni) antipatia (f) antipirina (fenazone) (f) antisepsi (/) antisettico (ni) pasta antisettica polvere (f) antisettica soluzione (f) antisettica vapori (m) antisettici 17 English French Italian antitetanus antitoxin antrum anus anxious aorta apathy aperient aperture apex aphasia aphoria aphorism aplastic apnea apoplexy apothecary apparatus appendage appendicitis appendix appetite appetizer apple application applicators apply (®) apron aqua aqua fortis aqua regia aquatic aqueduct aqueous arachnoid arc arch area areola arm armchair armpit army arnica aroma aromatic arrest (to stop) (») arrowroot arsenic arsenical arsenous arterial arteries arterio-sclerosis arterio-venous antitétanos (m) antitoxine (f) antre (m) anus(m) inquiet aorte (/) apathie (/) apéritif {m) ouverture (/) apex (w) aphasie (/) aphorie (/) aphorisme (m) aplastique apnée (f) apoplexie (/) pharmacien (m) appareil (m) appendice (m) appendicite (jf) appendice (m) appétit (m) qui aiguise l'appétit pomme (/) application (/) instruments pour faire des applica- tions appliquer tablier (m) eau (/) eau forte (/) eau régale (f) aquatique aqueduc (m) aqueuse arachnoide (/) arc (m) arche (f) superficie (/) aréole (/) bras (m) fauteuil {m) aisselle Ù) armée (/) arnica (J) arôme (m) aromatique arrêter arrow-root {m) arsenic (m) arsenicale arsénieux artériel artères (/ pl) artériosclérose (/) artério-veineux antitetano {m) antitossina (/) antro (m) ano (m) disturbato aorta (/) apatia (/) aperitivo (m) apertura (/) apice (m) afonia (/) aforia (sterilità della donna) aforismo (m) non-plastico apnea (/) apoplessia (/) farmacista (w) apparecchio (m) appendice (/) appendicite (/) appendice (/) appetito (m) appetitivo mela (/) applicazione (/) strumenti per fare delle applicazioni applicare grembiale (m) acqua (/) acqua forte (/) acquaregia (/) acquatico acquedotto (m) acquoso aracnoide (/) arco (m) arco (m) superficie (/) areola (/) braccio (m) le braccia (/ pi) poltrona (f) ascella (/) esercito (m) arnica (f) aroma (m) aromatico fermare saggitato (m) arsenico (m) arsenicale arsenioso arterioso arterie (/ pi) arteriosclerosi (/) arterio^venoso 18 English French Italian artery axillary- anterior-tibial- carotid- facial- femoral- humeral- popliteal- pulmonary- radial- subclavian- temporal- tibial-peroneal- ulnar- artery snaps arthritis articular articulate articulation artificial asafoetida asbestos ascaris asepsis aseptic -razor asexual ash ashes asiatic asleep asparagus aspergillus asphalt asphyxia asphyxiated assault assimilation assistant astasia-abasia asthenia asthma asthmatic astigmatic astigmatism astrigent asylum asymétrie atavism ataxia athlete athletic athletics atlas atmosphere atmospheric artère (/) -axillaire -tibiale-antérieure -carotide -faciale -fémorale -humérale -poplitée -pulmonaire -radiale -sousclaviére -temporale -tronc tibio péronier -cubitale pinces hémostatiques arthrite (/) articulaire articulé articulation (/) artificial assafbetida (/) asbeste (m) ascaride (m) asepsie (/) aseptique rasoir aseptique non-sexuel frêne (m) cendres (/) asiatique endormi asperge (J) aspergillus (m) asphalte (m) asphyxie (/) asphyxié atteinte (/) assimilation (/) associé astasie-abasie (/) asthénie (/) asthme (w) asthmatique astigmatique astigmatisme (w) ^astringent (m) maison d'aliénés asymétrique atavisme (m) ataxie (/) athlète (m) athlétique prendre de l'exercise atlas (m) atmosphère (/) atmosphérique arteria (/) -ascellare -tibia-anteriore -carotide -faciale -femorale -omerale -popleteo -polmonare -radiale -succlavia -temporale -tibiale-peroneo -cubitale strumento emostatico artrite (/) articolare articolato articolazione (/) artificiale assafetida (/) asbesto (/) ascaride (w) asepsi (/) asettico rasoio asettico asessuale frassino (ni) ceneri (/) asiatico addormentato asparago (w) aspergili© (m) asfalto (m) asfissia (/) asfissiato attacco (m) assimilazione (/) assistente astasia-abasia (/) astenia (/) asma (/) asmatico astigmatico astigmatismo (m) astrigente (m) asilo (m) senza simmetria atavismo (w) atassia (/) atleta (m) atletico far dell'esercizio atlante (ni) atmosfera (/) atmosferico 19 English French Italian atom atomic atomizer atrophied atrophy atropine attached attack attendant attention attitude attraction auditory augment (®) augmentation auricle auricular auscultation autograph autointoxication automatic automaton autopsy autumn auxiliary aviator's headache avidity awake awaken (») awful axilla axillary axis azure baby bachelor bacilli bacillus back backache backbone backwards bacteria bacterial bacterinuria bacteriology bad bag baggage bait poisonous- baked atome (ni) atomique instrument pour faire un liquide en particules atrophié atrophie (f) atropine (f) agrégé attaque (f) infirmier (m) attention (f) attitude (f) attraction (f) auditif augmenter augmentation (f) auricule (/) auriculaire auscultation (f) autographe (ni) autointoxication (f) automatique automate (ni) autopsie (f) automne (ni) auxiliaire mal de l'air avidité (/) éveillé éveiller terrible aisselle (/) axillaire axe (m) azur (ni) B enfant (ni) célibataire bacilles bacille (m) dos (ni) douleur dans le dos épine (f) dorsale à la renverse bactéries (m) bactérien bactéries dans l'urine bactériologie (f) mauvais sac (m) bagage (m) appât (ni) -toxique cuit au four atomo (w) atomico strumento per atomizzare atrofizzato atrofia (/) atropina (/) aggregato attacco (ni) attendente (ni) attenzione (/) attitudine (/) attrazione (/) uditorio aumentare accrescimento (ni) auricola (f) auricolare ascoltazione (f) autografo (ni) autointossicazione automatico automa (ni) autopsia (/) autunno (ni) ausiliare mal di capo dell'aviatore avidità (f) svegliato svegliare terribile ascella (/) ascellare asse (ni) azzurro (ni) bambino (ni) scapolo (ni) bacilli bacillo (ni) dorso (ni) mal di schiena spina (/) dorsale all 'indietro batteri (ni) batteriaìe batteri nell'urina batteriologia (/) cattivo sacco (ni) bagaglio (ni) esca (/) -avvelenata cotto al forno 20 English French Italian baker bakeshop balance bald baldness ball balm [tics balneotherapeu- bamboo banana band bandage chest- circular- cravat- crotch- eye- figure of 8- foot- four-tailed- full- hand- head- jaw- (chin) neck- nose- pelvis- rectangular- reverse- roller- shoulder- spica- "T"- triangular- bandy-legged barbed wire barber's itch bare barefooted bareheaded barium bark (v) bark (n) barley barometer barometric barracks barrell serbian- base bashful basin basket bastard bath cold- hot- shower- boulanger (m) ] boulangerie (f) ] balance (f) 1 chauve < calvitie (f) < boule (f) baume (ni) 1 balnéothérapie (/) i bambou (ni) banane (f) ligament (m) bandage (ni) 1 -de la poitrine -circulaire -à cravate -du crochet -de l'oeil -croisé en huit de chiffre -du pied -à quatre chefs -plein -de la main -de la tête -fronde du menton -du col -du nez -du bassin -rectangulaire -à renversé -roulé -de l'épaule -spica -à "T" -triangulaire bancal ! fil de fer barbelé 1 gale des barbiers i à nu i pieds-nus i nu-tête : baryum (ni) aboyer ! écorce (f) i orge (f) < baromètre (ni) barométrique 1 caserne (/) < baril (ni) I -serbien base (/) 1 pudique bassin (ni) panier (ni) bâtard (ni) bain (ni) -froid -chaud douche (f) ' panettiere (ni) panetteria (/) bilancia (/) calvo calvizie (/) ballo (ni) balsamo (ni) idroterapeutica (/) bambù (ni) banano (ni) ligamento (ni) benda (f) -del petto -circolare -a cravatta -a mò di brache -dell'occhio -figura ad otto -del piede -a quattro code -piena -della mano -del capo i -della mascella -del collo -del naso -della pelvi -rettangolare -rovesciata -arrotolata -della spalla -a spiga -a "T" -triangolare storto filo di ferro barbato rogna dei barbieri nudo scalzo a capo scoperto bario (ni) scorzare scorza (/) orzo (ni) barometro (ni) barometrico caserma (f) barile (ni) -serbo base (f) vergognoso bacino (ni) paniera (f) bastardo (ni) bagno (ni) -freddo -caldo doccia (f) 21 English French Italian bath-house bath-room bath-tub bathe (») -with alcohol batter battle bayonet beak beaker bean beard bearer beat (V) bed bedbug bedding bed-pan bed-room bee beech beef beefsteak beef tea beer beeswax beet behind belch (v) belladonna belly belt benign benignant benumbed -with cold benzene benzoate benzol bergamot beriberi berry berth best bevel beverage bible bibliography bicarbonate biceps bichloride bichromate bicuspid bifocal bifurcated big établissement de bains salle (/) de bains cuve (/) de bain baigner -mouiller d'alcool pâte feuilletée bataille (f) baionnette (f) bec (ni) tasse (/) à bec fève (/) barbe (f) porteur (ni) battre lit (ni) punaise (f) de lit linge de lit (ni) bassin (ni) chambre (f) abeille (f) hêtre (ni) boeuf (ni) bifteck (ni) jus (ni) de boeuf bière (f) cire (f) bette (f) derrière roter belladonne (f) ventre (ni) ceinture (f) bénin bénigne transi -de froid benzine (/) benzoate (ni) benzol (ni) bergamote (f) béribéri (ni) baie (f) cabine (f) meilleur (m) biais (m) boisson (/) bible (f) bibliographie (f) bicarbonate (m) biceps (m) bichldrure (m) bichromate (m) bicuspide bifocale bifurqué grand stabilimento per i bagni sala (/) da bagno vasca (/) per bagno bagnare -bagnare coll'alcool ripieno (ni) battaglia (/) baionetta (/) becco (ni) coppa (/) fava (/) barba (/) portatore (ni) battere letto (ni) cimice (/) biancheria (/) da letto pitale (ni) camera (/) da letto ape (/) faggio (m) manzo (w) bistecca ( f) sugo (w) di vaccina birra (/) cera (/) bietola (/) indietro ruttare belladonna (/) ventre (w) cintura (/) benigno benevolo aggranchito -dal freddo benzina (/) benzoato (ni) benzole (ni) bergamotto (f) beriberi (/) bacca (/) cabina (f) il migliore (ni) a sghembo beveraggio (ni) bibbia (/) bibliografia (/) bicarbonato (ni) bicipite (ni) bicloruro (ni) bicromato (ni) bicrurale bifolcale biforcato grande 22 English French Italian bile biliary conducts biliary vesicle bilious billets binocular biochemistry biogenesis biologic biologist biology bioplasm birch bird birth -day -mark birthrate high- low- biscuit bismuth bisq ue bistoury bisulphate bite (n) bite (V) bitter bittersweet bitumen bituminous bivalve bivouac black black and blue blackberry black death black lead bladder blade (of knife) blade (of grass) bland blanket blast blastoderm blaze bleach (v) blear-eyed bleb bleed (®) bleeding blemish blend (®) blennorrhea blight blind blindness blink (c) blissful bile (/) voies biliaires (/) vésicule biliaire (/) bilieux billets (m) binoculaire biochimie (/) biogenése (/) biologique biologiste (m) biologie bioplasme (m) bouleau (m) oiseau (m) naissance (f) jour de naissance tache de- natalité (/) -élevée -faible biscuit (m) bismuth (m) bisque (/) bistouri (m) bisulfate (m) morsure (/) mordre amer douce-amère (/) bitume (m) bitumineux bivalve bivouac (m) noir livide mûre de ronce (/) peste (/) noire graphite (m) vessie (/) lame (/) brin (m) doux couverture (/) blaste (m) blastoderme (m) flamme (/) blanchir chassieux bulle (/) saigner saignant tache (/) mélanger blennorrhée (/) flétrissure (/) aveugle (m) cécité (/) clignoter bienheureux bile (/) coledoci (m pi) vescichetta biliaria bilioso bono d'alloggio (m) binocolare biochimica (/) biogenesi (/) biologico biologo (ni) biologia (/) bioplasma (/) betulla (/) uccello (m) nascita (/) giorno natalizio segno di nascita natalità (/) -elevata -bassa biscotto (m) bismuto (ni) brodo (m) bisturi (m) bisolfato (ni) morso (m) mordere amaro dulcamara (/) bitume (m) bituminoso bivalve bivacco (ni) nero livido mora (/) del rovo peste (f) nera piombaggine (/) vescica (/) lama (f) stelo (ni) dolce coperta (/) colpo di vento (ni) blastoderma (ni) fiamma (/) candeggiare cisposo vescichetta (/) sanguinare salasso macchia (/) mescolare blenorrea (/) abbruciacchiatura cieco (m) cecità (/) ammicare felicissimo 23 English French Italian blister bloated blond blood red- black- blood-poisoning blood-vessels bloody blossom blotch blow (®) blowpipe blue blue ointment blush (v) boasting boat body boil boil (f) boiled boiling-point bone ankle- -black boot trench boots borax boric born bosom botanic both bother (») bottle hot-water- bowels movement of- bowleg box box (») boy brachial brachiotomy brain -fever bran branch branchial brandy brasero brass bravery bread break (®) pustule (/) gonflé blond sang (ni) -rouge -noir septicémie (/) vaisseaux sanguins sanglant fleur (f) pustule (/) souffler chalumeau (ni) bleu onguent mercuriel rougir vanterie (f) bateau (m) corps (m) clou (ni) bouillir bouilli point d'ébullition os (ni) astragale (ni) noir animal (ni) botte (f) bottes de tranchées borax (ni) borique né sein (ni) botanique tous les deux ennuyer bouteille (f) bouillote (/) entrailles (f pi) à la selle à jambes arquées caisse (f) boxer garçon (m) brachial brachiotomie (/) cerveau (ni) fièvre cérébrale son (ni) branche (f) branchial eau de vie brasero (ni) airain (ni) bravoure (f) pain (m) briser bolla (/) gonfio biondo sangue (ni) -rosso -nero setticemia (/) vasi sanguigni sanguinante fiore (ni) pustola (/) soffiare cannello (ni) azzurro unguento di mercurio arrossire spacconata (/) vapore (m) corpo (ni) foruncolo (ni) far bollire bollito punto d'ebollizione osso (ni) (pi ossa) astragalo (ni) nero fumo (ni) stivale (ni) stivali da trincee borace (ni) boracico nato seno (ni) botanico tutti e due seccare bottiglia (f) impacchi (ni) caldi d'acqua viscere (ni) evacuare le visceri gambe ercoline scatola (/) cazzottare ragazzo (ni) brachiale amputazione d e 1 braccio cervello (ni) febbre cerebrale crusca (/) ramo (ni) branchiale acquavite brasero (ni) ottone (ni) bravura (f) pane (ni) rompere 24 English French Italian breakfast breast breasts breath breathe (s) breathing (n) breathless breed (») breeding bridge bridle Bright's disease brim brimstone brine bring (») brisket brittle broad broil (») broiler broken bromides bromidrosis bromine bronchi bronchial bronchitis bronchocele bronchotomy bronze brood broom broth brother brow brown bruise brunette brush brutal bubble bubonic buccal bucket buckwheat bug bugle building bullet bulletin bump bundle (package) bundle bunion Bunsen burner buoyant burial déjeuner (m) poitrine (/) mamelle (/) respiration (/) respirer aspiration (/) hors d'haleine engendrer éducation (/) pont (m) bride (/) maladie de Bright bord (m) soufre {m) saumure (/) apporter brechet (m) fragile large griller gril (m) cassé bromures lm pl) bromidrose (/) brome {m) bronches (/ pl) bronchial bronchite (/) bronchocèle (w) bronchotomie (/) bronze (m) engeance (/) balai (m) bouillon (m) frère (m) front (m) brun contusion (/) brunette (/) brosse (/) brutal bulle (/) d'air bubonique buccal seau (m) blé noir punaise (/) cor (m) de chasse bâtiment (m) balle (/) bulletin (m) bosse (/) paquet (m) faisceau {m) oignon (m) du pied bec de Bunsen flottant enterrement (m) colazione (/) petto (m) mammelle (/) respiro (m) respirare respirazione (/) sfiatato allevare educazione (/) ponte (m) briglia (/) morbo di Bright orlo (m) zolfo (m) salamoia (/) portare [cina petto (m) di vac- fragile largo arrostire graticola (/) rotto bromuri (w pi) bromidrosi (/) bromo (m) bronchi (m pi) bronchiale bronchite (/) broncocele (m) broncotomia (/) bronzo (w) razza (/) scopa di ginestra brodo (w) fratello (m) fronte (/) bruno contusione (/) brunetta (/) spazzola (/) brutale bolla (/) d'aria bubonico boccale secchio (w) saggina (/) cimice (/) trombetta (/) fabbrica (/) palla (/) bolletino (m) protuberanza (/) pacco (m) fascette (m) soprosso (m) al pol- lice dei piedi becco di Bunsen galleggiante seppellimento (m) 25 English French Italian burn (t>) burn (n) burrow (») bursting busy butter buttermilk buttock button butyric cabbage cacao cactus cadaver cadmium caecum caffein cake calamine calcium calculus calf (of leg) calf calipers calisthenics call (») callous calm calmative calomel calorie camomile camp camphor camphor-oil can cancer cancerous cancroid candle candy canine canker cannabis cannelon cantaloupe canteen cantharides cantonment canuta canvas caoutchouc capacity brûler brûlure (/) faire un trou rupture {f ) occupé beurre {m) lait de beurre {m) fesse {f) buton {ni) butyrique c chou {ni) cacao {ni) cactier {ni) cadavre (ni) cadmium {ni) caecum {ni) caféine {f) gâteau {ni) calamine (/) calcium {ni) calcul {ni) mollet (m) mollet {ni) compas {ni) callisthenie {f) appeler calleux calme calmant {m) calomel {ni) calorie (/) camomille (/) camp {ni) camphre (m) huile {f) camphrée bidon {ni) cancer {ni) cancéreux cancroide bougie (/) bonbon {ni) canin chancre {m) hachisch {ni) cannelon {ni) cantaloup {ni) cantine {f) cantharides (/) cantonnement {m) canule {f) canevas {m) caoutchouc {m) capacité {f) bruciare abbruciamento {ni) farsi una tana (/) rottura (/) occupato burro {ni) siero {ni) di latte natica (/) bottone (m) butirrico cavolo {ni) cacao {ni) cacto (m) cadavere (m) cadmio (ni) cieco (w) caffeina {/) focaccia (/) giallamina (/) calcio {ni) calcolo (ni) polpaccio {ni) vitello (m) compasso {ni) da calibrare ginnastica (/) chiamare calloso calmo calmante {ni) calomelano {ni) caloria (f) camomilla (/) campo {ni) canfora (/) olio {ni) canforato borraccia {f) cancro {ni) cancroso cancroide candela (/) zucchero {ni) candito canino ulcera (/) canapa (/) cannaio (ni) cantalupo (ni) cantina (/) cantaride (/) acquartieramento {m) cannula (f ) canavaccio {ni) càucciù {m) capacità (/) 26 English French Italian capillaries capsicum capsule captain capture carbohydrate carbolic carbon carbonate carbon dioxide carbuncle , carburetted carcass carcinoma card cardia cardiac cardiant cardiocele cardiogram cardiograph cardiostenosis cardiotomy carditis care of (v) caref ul caries carmine carnage carnal carnivorous carotid carrier (of disease) carrot carrying cartilage cartilaginous case casein cassia castor oil castrate (v) castration casualty catalepsy catalogue catalysis catalytic cataract catarrh catch (v) catgut catharsis capillaires (m pi) capsicum (m) capsule (/) capitaine (ni) capture (f) substance organique carbolique carbone (ni) carbonate (m) carbon-bioxide escarboucle (/) carburé carcasse (/) carcinome (ni) carton (ni) cardia (ni) cardiaque qui affecte le coeur cardiocele (f) tracement cardiaque cardiographe (ni) cardiosténose (/) cardiotomie (f) cardite (f) soigner attentif carie (f) carmin (m) carnage (ni) charnel carnivore carotide (f) qui porte une maladie carotte (f) porter cartilage (m) cartilagineux cas (ni) caséine (/) casse (/) huile (f) de resin châtrer castration (f) accident (m) catalepsie (f) catalogue (m) catalyse (f) catalytique cataracte (f) catarrhe (ni) saisir catgut (ni) catharsie (f) capillari (m pi) capsicum (m) cassula (f) capitano (w) cattura (/) carboidrato (materia organica) carbolico carbonio (w) carbonato (m) carbonio biossido antrace (w) carburato carcassa (/) carcinoma (m) cartoncino (m) cardia (w) cardiaco che affetta il cuore cardiocele (m) (ernia del cuore) traccia (/) cardiaca strumento per tracciare il moto del cuore cardiostenosi (f) cardiotomia (/) cardite (/) curare attento carie (/) carminio (ni) carneficina (/) carnale carnivoro carotide (/) chi porta una malattia carota (/) portare cartilagine (/) cartilaginoso caso (ni) caseina (/) cassia (/) olio (m) di ricino1 castrare castrazione (/) casualità (/) catalessi (/) catalogo (ni) catalisi (/) catalitico cateratta (/) catarro (m) pigliare tela (/) da ricamo purgazione (/) 27 English French Italian cathartic catheter catheterization cathode catsup cattle cauliflower cause caustic cauterisation cauterize (®) cautery cavity celery cellar cells cellulitis celluloid cellulose cement cemetery center centigrade centigram centilitre centimeter centipede central centrifugal cephalic cephalitis cephalocele cephaloid cephaloma cephalotomy cerate cereal cerebelli tis cerebellum cerebral cerebritis cerebro-spinal cerebrum ceremony cerosis certificate (of birth, death, etc) cervical cesspool chain chair rolling- chalk chancre change change (») cathartique cathéter {m) cathétérisme {ni) cathode saumure de champignous bestiaux {ni pi) chou-fleur {ni) cause (/) caustique cautérisation (/) cautériser cautère {m) cavité (/) céleri {ni) cave (/) cellules {f) cellulite (f) celluloid {ni) cellulose {f) ciment {ni) cimetière {ni) centre {ni) centigrade {ni) centigramme {ni) centilitre {ni) centimètre {m) millepieds {m) centrale centrifuge céphalique céphalite (/) hernie du cerveau céphaloide céphalome {ni) céphalotomie {f) cerat {m) céréale (/) cérébellite (/) cervelet {ni) cérébral cérébrite (/) cerebro-spmal cerveau {m) cérémonie {f) cérosie (/) extrait {ni) cervicale (/) puisard {ni) chaîne (/) chaise (/) chaise roulante craie {f) chancre {ni) changement {ni) changer catartico catetere {ni) cateterismo (wz) catode salsa con funghi sotto aceto bestiame {ni) cavolfiore {ni) causa (/) caustico cauterizzazione (/) cauterizzare cauterio {ni) cavità (/) sedano (w) cantina (/) cellule (/) cellulite (/) celluloide {ni) cellulosa (/) cemento {ni) cimitero {ni) centro {ni) centigrado (w) centigrammo {ni) centilitro {ni) centimetro {ni) centopiedi {ni) centrale centrifugo cefalico cefalite (/) cefalocele {ni) cefaloide cefaloma (/) cefalotomia (/) cerotto {ni) cereale {ni) infiammazione del cervelletto cervelletto {ni) cerebrale cerebrite (/) cerebro-spinale cerebro {ni) cerimonia (/) cereo {ni) attestato {ni) cervicale (/) smaltitoio {ni) catena (/) sedia (/) carrozzella per infermo creta (/) ulcera (/) venerea cambiamento {ni) cambiare 28 English French Italian chapped characteristic charcoal check cheek bones cheeks cheerful cheese chemical chemiotaxis chemistry cherry chest chestnut chew (v) chicken chicken-pox chicory chilblain child children chill chilly chin chiropodist chloral chlorate chloride -of lime -of potassium -of zinc chlorine chlorine water chloroform chlorosis chocolate choke (v) choking cholera cholerine cholesterin choleuria chorea chromate chromatic chromatism chromatoscope chromium chronic chyle chyme cicatrix cider cigar cigarette cilia cinchona gercé caractéristique charbon (ni) de bois controle (ni) os molaires joues (/) gai fromage (m) chimique (f) chimiotaxie (/) chimie (f) cerise (f) poitrine (f) marron (m) mâcher poulet (ni) varicelle (f) chicorée (f) engelure (/) enfant (m) enfants (ni pl.) froid (ni) frileux menton (ni) chiropodiste (m) chloral (ni) chlorate (m) chlorure (m) -de chaux -de potassium -de zinc chlore (ni) eau de chlore chloroforme (m) chlorose (f) chocolat (m) étouffer étouffement (m) choléra (m) cholérine (f) cholestérine (f) choléurie (/) chorée (f) chromate (ni) chromatique chromatisme (ni) chromatoscope (m) chrome (m) chronique chyle (m) chyme (m) cicatrice (f) cidre (m) cigare (m) cigarette (f) les cils (m pl.) quinquina (m) screpolato caratteristico carbone (m) di legno freno (m) (reprimere) ossa della guance guance (/) lieto formaggio (w) chimico (m) chimiotassi (/) chimica (/) ciliegia (/) petto (m) castagno (ni) masticare pollastra (/) varicella (/) cicoria (/) geloni (m) bimbo (ni) ragazzi (m pi.) freddo (ni) brivido (ni) mento (ni) pedicure (m) cloralio (m) clorato (m) clorite (ni) -di calce -di potassio -di zinco cloro (ni) acqua di cloro cloroformio (ni) clorosi (f) cioccolata (/) strangolare soffocamento (ni) colera (m) colerina (/) colesterine (/) coleurina (/) corea (/) cromato (ni) cromatico (ni) cromatismo (ni) cromatoscopio (ni) cromio (ni) cronico chilo (ni) chimo (ni) cicatrice (f) sidro (ni) sigaro (ni) sigaretta (/) ciglia (fpl.) chinachina (/) 29 English French Italian cinnabar cinnamon circle circulation circulatory system circumcision circumference cirrhosis cistern citrate citric citronella clamp class classification clavicle claw clay clean cleft climate clinic, clinical clitoris cloak clot cloth clothing -tight clotted cloud cloudy (dark) clover cloves club-foot clumsy coagulated coagulation coal pit coal coal-gas coal-tar coarse coat cobweb coca cocaine coccyx cochineal cochlea cock cockroach cocoa cocoanut cocoon coction cod fish cinabre (ni) cannelle (f) cercle (ni) circulation (/) appareil (ni) circulatoire circoncision (/) circonférence (f) cirrhose (/) citerne (f) citrate (m) citrique citronnelle (/) clamp (m) classe (f) classification (/) clavicule (f) griffe (f) argile (f) propre fente (f) climat (m) clinique (f) clitoris (tn) manteau (m) caillot (ni) drap (m) vêtement (tn) -serré caillé nuage (m) sombre trèfle (tn) clou de griofle (m) pied hippocratique lourd coagulé coagulation (f) charbon (m) houille (/) gaz de charbon (tn) goudron minéral (w) grossier veston (ni) toile (f) d'araignée coca (m) cocaine (f) os coccyx (ni) cochenille (f) cochlée (f) coq (m) blatte (f) cacao (m) coco (m) cocon (ni) coction (f) morue (f) cinabro (ni) cinnamomo (m) cerchio (ni) circolazione (/) sistema (m) circolatorio circoncisione (/) circonferenza (/) cirrosi (/) cisterna (f) citrato (tn) citrico cedronella (/) pinza a fermaglio classe (/) classificazione (/) clavicola (/) artiglio (ni) argilla (/) pulito fessura (/) clima (/) clinico (m) clitoride (/) mantello (ni) coaguli (ni) panno (ni) vestiti (ni) -stretti coagulato nube (/) oscuro trifoglio (w) garofano (ni) piede storto rozzo coagulato coagulazione (/) carbone (tn) carbon-fossile(w) gas di carbone (ni) catrame minerale (w) grossolano giacca (/) tela (/) di ragno coca (/) cocaina (/) coccige (ni) cocciniglia (/) coclea (/) gallo (ni) blatta (/) cacao (ni) noce (/) di cocco bozzolo (m) cozione (/) merluzzo (ni) 30 English French Italian cod liver oil codeine coefficient coffee -pot strong- coffin cognac cohabitation cohesion cohesive coition coke cold a cold a cold in head cold cream colic collapse collar collarbone college collodion colloid colon colonel colony color column coma comatose comb combat combination combustion comforting comminuted common commotion communicable communication compact compatibility comparative compend compensation complex complexion complicated compound compress compression concave concentration huile de foie de morue (f) codeine (/) coefficient (ni) café (ni) cafetière (f) -fort cercueil (ni) cognac (ni) cohabitation (/) cohésion (f) gluant coit (ni) coke (ni) froid (m) un rhume (ni) rhume de cerveau cosmétique (ni) colique (f) collapsus (ni) collet (ni) clavicule (f) collège (m) collodion (ni) colloïde colon (m) colonel (ni) colonie (f) couleur ( f ) colonne (f) maladie soporeuse (/) comateux peigne (m) combat (ni) combinaision (f) combustion (/) comfort ant comminutive ordinaire commotion (f) com municable communication (f) condensé compatibilité (f) comparatif sommaire (m) compensation (f) complexe teint (ni) compliqué composé compresse (/) compression (f) concave concentration (f) olio di fegato di merluzzo codeina (/) coefficiente (ni) caffè (w) caffettiera (/) -forte cataletto (w) cognac (w) coabitazione (/) coesione (/) coesivo coito (ni) cok (ni) freddo (m) un 'infreddatura infreddatura nel capo cosmetico (ni) colica (/) sprofondamento (z«) colletto (ni) clavicola (f) collegio (ni) collodio (ni) tessuto colloide colon (ni) colonnello (ni) colonia (/) • (gruppo (ni) ) colore (ni) colonna (f) coma (ni) comatoso pettine (ni) combattimento (ni) combinazione (f) combustione (/) consolativo polverizzato ordinario commozione (f) comunicabile comunicazione (/) compatto compatibilità (/) comparativo compendio (ni) compensazione (f) complesso carnagione (f) complicato composto compressa (f) compressione (/) concavo concentrazione (f) 31 English French Italian conception concoction concrete concussion condensation condensed condiment condition conductor condyle conference confinement confusion congeal (®) congenital congestion conjunctiva conjunctivitis connective conscious consciousness conservation consolidation constant constipated constipation constitution constriction constrictor consuft (®) consultant consultation consume (®) consumption consumptive contact contagious contamination content continence contraction contracture control (n) control (») contused contusion convalescence convex convulsion cool cook cooked cooked well- copper copulation cord spermatic- spinal- conception (/) concoction (/) concret ébranlement (m) condensation (/) condensé assaisonnement (ni) condition (/) conducteur (m) condyle {m) conférence (/) accouchement (m) confusion (/) congeler congénital congestion (/) conjonctive (/) conjonctivite (/) connectif avoir conscience conscience (/) conservatisme (m) consolidation (/) constant constipé constipation (/) constitution (/) tension violente (/) constricteur (m) consulter consultant (m) consultation (/) consumer consomption (/) consomptif contact contagieux contamination (/) contenu continence (/) contraction (/) contracture (/) contrôle (m) controlêr contus contusion (/) convalescence (/) convexe convulsion (/) frais cuisinier (m) cuit bien cuit cuivre (m) copulation (/) corde (/) -spermatique moelle épiniére concezione (/) concozione (/) concreto concussione (/) condensazione (/) condensato condimento (m) condizione (/) conduttore (m) condilo (m) conferenza (/) parto (m) confusione (/) gelare congenito congestione (/) congiuntiva (/) congiuntivite (/) connettivo conscio consapevolezza (/) conservazione (/) consolidazione (/) costante stitico stitichezza (/) costituzione (/) costrizione (/) costrittore (m) consultare medico (m) consulto consultazione (/) consumare consunzione (/) consuntivo contatto contagioso contaminazione (/) contenuto continenza (/) , contrazione (/) contrattura (/) freno (f) frenare ammaccato contusione (/) convalescenza (/) convesso convulsione (/) freddo cuoco (ni) cucinato ben cucinato rame (m) copula (/) corda (/) cordone (»z) spermatico midolla ( f) spinale 32 English French Italian vocal- cork corn (on foot) corn (grain) cornea cornmeal cornstarch corona coroner corpse corpulent corpuscles correction corrosion corrosive sublimate corruption corset cortex coryza cosmetic costive cot cotton cough (t) cough (n) counter indica- tions courage court plaster cover cow coward crab cradle cramps cranberry cranieotomy craniotome cranium cravat craving crazy cream -of tartar cremation crematory creolin creosol creosote crepitus cresol crest cresyl cretin cordes vocales bouchon de liège cor {ni) blé {ni) cornée (/) farine (/) de blé amidon {m) de blé couronne (/) coroner {ni) cadavre {ni) corpulent corpuscules {ni) correction (/) corrosion (/) sublimé {ni) corruption (/) corset {m) cortex {ni) coryza {ni) cosmétique (/) constipé petit lit coton {ni) tousser toux (/) contre-indications courage {ni) taffetas d'Angleterre {ni) couverture (/) vache (/) lâche {ni) crabe (/) berceau (m) crampe (/) airelle (/) craniotomie (/) cràniotome (/) crâne {ni) cravate (/) désir {ni) insatiable fou crème (/) crème de tartre crémation (/) crématoire {ni) creolin creosol crésote (/) crépitus {ni) crésol {ni) crête (/) crésyl {m) crétin {m) corde vocali sughero {ni) callo {ni) granturco {ni) cornea (/) farina (/) di granturco amido (m) di grano corona (/) coroner {ni) cadavere {ni) corpulento corpuscoli (w pi.) correzione (/) corrodimento {ni) sublimato corrosivo (w) corruzione (/) fascetta (/) corteccia (/) corizza (/) cosmetico {ni) stitico letto cotone {ni) tossire tosse (/) contra 'indicazioni coraggio {ni) taffetà inglese {ni) coperta {f) vacca (/) codardo {ni) granchio {ni) di mare cuna (/) granchio {m) mortella (/) craniotomia (/) craniotomo {ni) cranio {ni) cravatta (/) brama (/) matto crema (/) cremore di tartaro cremazione (/) crematoio {ni) crcolina creosol creosoto {ni) crepito {ni) cresol {m) cimiero {ni) cresyl {ni) cretino {m) 33 English French Italian cretinism cripple critical crossed cross-eyed crotch croton -oil croup crouton crumb crushed crust crutch cry crystal crystallization crystallized cubic cucumber culture cup cupping curative curette curd cure (v) cured custard cut (v) cutaneous cuticle cyanate cyanide cyanogen cyanosis cyllin cyst cystitis cystoscope cystotomy cytoid cytology ■damp dandelion dandruff danger dark daughter dawn day -all day long dead deaf cretinisme (ni) estropié critique croisé louche (ni) crochet (ni) croton (ni) huile de croton croup (m) crouton (ni) miette (f) écrasé croûte (f) béquille (f) cri (ni) cristal (m) cristallization (/) cristallisé cubique concombre (m) culture (f) tasse (f) ventouse (f) curatif curette (f) lait caillé guérir guéri dariole (f) couper cutané cuticule (f) cyanate (m) cyanide (ni) cyanogène (ni) cyanose (f) préparation de creolin pour désinfecter kyste (ni) cystite (f) cystoscope (m) cystotomie (f) cytoïde cytologie (f) D humide pissenlit (ni) pityriasis (m) danger (m) sombre fille (/) aube (f) jour (ni) toute la journée mort sourd cretinismo (ni) storpio critico posto in croce guercio (ni) gancio (ni) crotone (ni) olio di croton crup (ni) crestina (f) briciola (f) schiacciato crosta (/) gruccia (/) grido (ni) cristallo (ni) cristallizzazione (/) cristallizzato cubico cetriolo (ni) coltura (f) tazza (/) ventosa (/) curativo cucchiaio tagliente latte quagliato guarire guarito berlingozzo (ni) tagliare cutaneo cuticula (/) cianato (ni) cianuro (ni) cianogeno (ni) cianosi (f) preparazione di crcolina per disinfettare cisti (f) cistite (f) , cistoscopio (m) cistotomia (/) citoide citologia (f) umido (m) macerone (ni) forfora (/) pericolo (ni) oscuro figlia (/) alba (f) giorno (ni) tutta la giornata morto sordo 34 English French Italian slightly- deafness death -rate -certificate debility debris decalcification decapitated decay deceased deciduous decimate (») decline decompose (®) decomposi tion deep defecation defect deflection of water deformed deformity degeneration degree dejected deleterious deliquescence deliq uescent delirious delirium delousing (p) deltoid delusion demarcation demented dementia demise demonstration demonstrator demulcent dengue density dent dental dentine dentist dentistry deodorant deoxidate (») depilatory depletion deposit depravation depressant derivative légèrement sourd surdité (/) mort (/) mortalité (/) acte de décès débilité (/) débris {ni) décalcification {f) décapité délabrement {ni) décédé decidu décimer déclin {ni) décomposer décomposition (/) profond défécation (/) défaut {ni) prise d'eau difformé difformité dégéneration (/) degré {ni) abattu délétère deliquescence (/) deliquescent en délire délire {ni) épouiller deltoïde {ni) illusion (/) démarcation (/) dément démence (/) démission (j) démonstration {f) démonstrateur {ni) émollient dengue (/) densité (/) creux {m) dentaire dentine (/) dentiste {ni) l'art dentaire désinfectant {ni) déoxyder dépilatoire {ni) déplétion (/) déposé depravation (/) qui abaisse l'action dérivatif leggermente sordo sordità (/) morte (/) mortalità (f) attestato {ni) di morte debilità (/) rottame {ni) decalcificazione (/) decapitato decadimento {ni) decesso {ni) caduco decimare declino {ni) decomporre decomposizione (/) profondo defecazione (/) difetto {ni) deviazione d'un fiume sformato deformità (/) degenerazione (/) grado {ni) abbattuto deleterio deliquescenza (/) deliquescente delirante delirio {ni) spidocchiare deltoide {ni) delusione (/) demarcazione (/) impazzito demenza (/) decesso {ni) dimostrazione {f) dimostratore {ni) emolliente dengue {ni) densità (/) incavo {ni) dentale dentina (/) dentista {ni) dentisteria (/) materia {f) per disodorare disossidare depilatorio {ni) vuotamente {ni) deposito depravazione (/) che abbassa il moto (deprimere) derivativo 35 English French Italian dermatitis dermatologist dermatology dermis description desiccate (v) desire desquamation destroy (») destructive detergent determination development deviation dew dextrine dextrose diabetes diabetic diagnose (v) diagnosis diagnostic diagram diameter diaper diaphoresis diaphragm diarrhea diastasis diastole die (») diet dietary dietetics differential differentiation digestion digestive organs digitalin digitalis dilated dilators dilution diminished dimple dinner dining-room dioptric dioxide dip (v) diphtheria diplococcus direction dirt discipline discharge dermite (f) dermatologiste (ni) dermatologie (f) derme (ni) description (/) déssecher désir (ni) desquamation (/) détruire destructif détergent determination (/) développement (ni) déviation (/) rosée (f) dextrine (f) dextrose (/) diabète (m) diabétique faire le diagnostic diagnostic (m) diagnostique diagramme (m) diamètre (m) serviette pour les enfants diaphorèse (f) diaphragme (m) diarrhée (f ) diastase (f) diastole (f) mourir diète (f) régime alimentaire diététique (f) différentiel différenciation (f) digestion (f) organes (m) digestifs digitaline (f) digitale (f) dilaté dilatateurs (m) dilution (f) diminué fossette (f) diner (ni) salle (f) à manger dioptrique bioxide (ni) tremper diptherie (f) diplocoque (ni) direction (f) saleté (f) discipline (f) suppuration (f) dermatite (/) dermatologista (ni) dermatologia (f) derma (f) descrizione (f) disseccare desiderio (ni) desquamazione (f) distruggere distruttivo detersivo determinazione (/) sviluppo (ni) deviazione (f) rugiada (/) destrina (f) zucchero (ni) d'uva diabete (ni) diabetico fare diagnosi (/) diagnosi (/) diagnostico diagramma (ni) diametro (ni) pannolino (ni) diaforesi (f) diaframma (ni) diarrea (f) diastasi (f) diastole (f) morire dieta (f) dieta (f) dietetica (f) differenziale differenziazione (/) digestione (f) organi (ni) digerenti digitalina (/) digitale (f) dilatato dilatatori (mpl.) annacquamento (ni) diminuito fossetta (f) pranzo (ni) sala (/) da pranzo diottrico biossido (ni) intingere difterite (f) diplococci (ni) direzione (/) sporcizia (f) disciplina (/) suppurazione (f) 36 English French Italian disease disfigurement disinfect {v) disinfectant dislocation disorder dispensary dispensatory displacement disposition dissection dissipate (») dissipated distension distillation distilled distortion disulphate diuresis diuretic divided dizziness dizzy doctor dogwood domestic dormitory dorsal dosage dose douche dough downwards drachm drainage -of soil -of trenches dream dregs dress dressed undressed dressing dressing-room dribble (») drink drink {v) drip (») drop {v) (let fall) dropsy drown (») drowning drowsy drug drunk maladie (/) défaut {ni) désinfecter désinfectant {ni) luxation (/) désordre {ni) dispensaire {m) codex {ni) déplacement {m) disposition (/) dissection (/) disipper dissippé distension {f) distillation (/) distillé distortion (/) bisulphate {m) diurèse {f) diurétique divisé étourdissement {m) étourdi docteur {ni) cornouiller {ni) domestique dortoir {ni) dorsale dosage {ni) dose (/) douche (/) Pâte (/) en bas drachme {ni) drainage {ni) assainissement du sol assèchement des tranchées rêve {m) sédiment {m) robe (/) habillé déshabillé pansement {m) cabinet {ni) de toilette dégoutter boisson (/) boire dégoutter goutte {f) laisser tomber hydropisie (/) se noyer d'être noyé assoupi drogue (/) ivre malattia (/) sfiguramento (m) disinfettare disinfettante {ni) dislogazione (/) disordine (m) dispensario {ni) dispensario {ni) dislocamento (w) disposizione (/) dissezione (/) dissipare dissipato distenzione (/) distillamento {ni) distillato storsione (/) bisolfato {ni) diuresi (/) diuretico diviso vertigine (/) vertiginoso dottore {ni) corna (/) domestico dormitorio (m) dorsale dosamento {ni) dose (/) doccie (/) pasta (/) all'ingiù dramma (/) drenaggio (w) prosciugamento del suolo delle trincee sogno {ni) sedimento {ni) veste (/) vestito svestito fasciatura (/) gabinetto di toletta gocciolare bevanda (/) bere gocciolare goccia (/) lasciare cadere idropisia (/) annegare annegamento (m) sonnolente droga (/) ubbriaco 37 English French Italian dry drying duct ductless dumb dumbbell dumpling dung duodenum dura duration dust dwarf dye dysentery dyspepsia ear-ache early ears earth eat (») ebullition echo eclampsia eclectic ectoparasite eczema edema edible effervescent efficacious efflorescence effluent effusion egg soft boiled- hard boiled- ejaculation ejection elastic elbow electric shock electrical electricity electrolysis element elementary elephantiasis elimination elixir elm elongation emaciated see assèchement {ni) conduit {ni) sans conduit muet haltère {m) boulette {f) de farine excrément {m) duodénum {m) dure-mère {f) durée {f) poussière {f) nain {m) teinture {f) dysenterie {f) dyspepsie (/) E mal d'oreille de bonne heure oreilles {f pl■) terre (/) manger ébullition (/) écho {m) éclampsie (/) éclectique ectoparasite {m) eczéma {ni) èdèma {ni) mangeable effervescent efficace efflorence {f) effluent effusion (/) œuf {ni) œuf mollet œuf à la coque éjaculation {f) éjection {f) élastique coude {m) commotion {f) électrique électrique électricité (/) électrolyse {f) élément {ni) élémentaire eléphantiasis {ni) elimination (/) élixir {ni) orme {ni) élongation (/) émacié secco asciugamento {ni) condotto {ni) senza condotti muto manubrio {ni) bodino, gnocco (m) concime {ni) duodeno {m) dura madre (/) durata (/) polvere (/) nano {m) tintura (/) dissenteria (/) dispepsia (/) dolore nell'orecchio di buon ora orecchie (/ pi.) terra (/) mangiare ebollizione (/) eco {ni) eclamsia (/) eclettico parassita della pelle esterna eczema (/) edema {ni) mangiabile effervescente efficacemente efflorescenza (/) effluente effusione (/) uovo {ni) uovo bollito poco uovo bollito eiaculazione (/) eiezione (/) elastico gomito {ni) scossa (/) elettrica elettrico elettricità (/) elettrolisi (/) elemento {ni) elementare elefantiasi (/) eliminazione (/) elisir {ni) olmo {ni) elungazione (/) emaciato 38 embalm (v) embryo embryology emergency emergency case emersion emetic eminence emission emmetropia emollient emotion emphysema empty empyema emulsion enamel encephalon enclosure end endemic endoblast endocarditis endopsychic endosperm end urance energy enervate (v) enervation enlargement enlistment enough enteric enteritis entero-gastritis enterology enterosis enterotomy entomology enucleation enuresis envelop (v) enzyme epi blast epidemic epidermis epigastrium epiglottis epilepsy epileptic epithelial epithelium epsom salts equation equilibrium equipment equivalence equivalent English French embaumer embryon (m) embryologie (f) évènement (m) valise (/) d'urgence émersion (f) émétique (m) éminence (f) émission (f) emmétropie (/) émollient émotion (/) emphysème (m) vide empyème (m) émulsion (f) émail (m) encéphale (m) clôture (f) fin (f) endémique endoblaste (m) endocardite (/) endopsychique endosperme (m) souffrance (f) énergie (f) énerver enervation (f) dilatation (f) engagement (m) assez enterique entérite (f) entérogastrite (/) entérologie (f) entérose (f) entérotomie (f) entomologie (f) énucléation (f) énurésie (/) envelopper enzyme (ni) epiblaste (m) épidémique (f) épiderme (m) epigastre (m) épiglotte (f) épilepsie (f) epileptique épithélial épithélium (m) sel d'Epsom (ni) équation (f) équilibre (ni) équipement (m) équivalence (/) équivalent (m) imbalsamare embrione (m) embriologia (/) emergenza (/) valigia (/) d'urgenza emersione (/) emetico (w) eminenza (/) emissione (/) emmetropico (m) emolliente emozione (/) enfisema (ni) vuoto empiema (/) emulsione (/> smalto (m) encefalo (m) chiusura (/> fine (/) endemico endoblasta (ni) endocardite (/) endopsichico endosperma (m) sopportazione (/} energia (/) enervare enervazione (/) aneurisma (m) ingaggio (ni) abbastanza enterico enterite (/) gastroenterite (/) enterologia (/) enterosi (/) enterotomia (/) entomologia (/) enucleazione (/) enuresi (/) avviluppare enzimi (m pi.) epiblasta (ni) epidemia (/) epidermide (/) epigastro (m) epiglotta (f) epilessia (/) epilettico epiteliale epitelio (ni) sai d'Inghilterra equazione (/) equilibrio (ni) equipaggio (ni) equivalenza (f) equivalente (m) Italian 39 English French Italian eradicate (v) erect erection ergot erotic error eruption erysipelas esophagotomy esophagus essence essential ethane ether ethic ethmoid ethnology ethyl ethylene etiologie eugenic eunuch eustachian tube evacuation evaporation evidence evolution exaggerated examination exanthema exanthematic excavator excision excoriation excrement excreta excruciating exercise (») exhalation exhaustion exhilaration exhumation exhume (v) existence expansion expectorant expedition experiment experimental expert expired exploration explosion explosive exposure expression extension déraciner droit érection (/) ergot (m) erotique erreur (/) éruption f/) érysipèle (m) esophagotomie (/) esophage (m) essence (/) essentiel paraffine (/) éther (m) éthique ethmoide (m) ethnologie (/) éthyle (m) éthylène (m) étiologie (/) eugenique eunuque (m) trompe d'eustache (/) évacuation (/) évaporation (/) preuve (/) évolution (/) exagéré examen (m) exanthème (m) exanthématique excavateur (m) excision (/) excoriation (/) excrément (m) excreta (m) horriblement prendre de l'exercise exhalation (/) épuisement (m) réjouissance (/) exhumation (/) exhumer existence (/) expansion (/) expectorant expédition (f) expériment (m) expérimental expert (m) expiré ■ exploration (/) explosion (f) explosif exposition (/) expression (f) extension (f) sradicare dritto erezione (/) sperone (w) erotico errore (w) eruzione (/) eresipela (m) esofagotomia (/) esofago (m) essenza (/) essenziale paraffina (/) etere (w) etico etmoide (in) etnologia (/) etile (w) etilene (m) etiologia (/) eugenico eunuco (m) tromba (/) di Eustacchio evacuazione (/) evaporamento (w) evidenza (f) evoluzione (/) esagerato esame (m) esantema (m) • esantematico scavatore (w) recisione (/) escoriazione (/) escremento (zn) escrezione (/) crucciante esercitare esalazione (/) esaurimento (w) esilaramento (m) esumazione (/) esumare esistenza (/) espansione (/) espettorante spedizione (/) sperimento (m) sperimentale esperto (m) spirato esplorazione (/) esplosione (/) esplosivo esposizione (/) espressione (/) estensione (/) 40 English French Italian extensor exterior extermination external extinguish (») extirpation extract extravasation extremities upper- lower - exuberance exudate eye glass - eyes eyeball eyebrows eyelash eyelid eyesight eyesore eyewash face facial faculty faded fag -brain fag failing (ri) fàinting fall false -waters family famine far fascia fasiculate fasicule fast -color fasting fat (ri) to be- fatal father fatigue fatty fault fauna fear feather feature extenseur (m) extérieur {m) extermination (/) externe (w) éteindre extirpation (/) extrait (m) extravasation (/) membres (m) -supérieurs -inférieurs exubérance (/) exsudât (m) œil (m) œil postiche yeux (m) prunelle (/) sourcils (m) cil (m) paupière (/) vue (/) bête noire (/) eau pour les yeux F figure (/) facial faculté (/) fané épuisement (w) fatigue du cerveau défaut (m) syncope (/) chute (/) fausse eaux fausses famille (/) famine (/) loin fascia (m) fasciculé fasicule {m) vite couleur finé jeûne (m) graisse (f) engraissé fatal père (m) fatigue (/) graisseux faute (/) faune (/) peur (/) plume (/) linéament (m) . estensore (m) esteriore (m) sterminazione (/) esterno (w) estinguere estirpazione (/) estratto (w) stravaso (w) membra (/) -superiori -inferiori esuberanza (/) trasudazione (/) l'occhio (m s) occhio vetrino gli occhi (m pi) pupilla (/) sopracciglio (w) ciglio (w) palpebra (/) vista (/) bestia (/) nera collirio (.m) faccia (/) faciale facoltà (/) appassito sgobbone (m) stanchezza mentale difetto (ni) sincope (/) caduta (/) falso acque false famiglia (/) carestia (/) lontano fascia (/) fascicolato fasicolo (w) rapido colore che non smonta a digiuno grassume (m) diventar grasso fatale padre (tri) fatica (/) grassoccio fallo (tri) fauna (/) paura (/) piuma (/) lineamento (m) 41 English French Italian feces fecundation fecundity feeble feed {v) feeding feel (») feeling feet felt female femoral femur ferment fermentation fermented fern ferric ferrocyanide ferrous fertile fertilization fervor fester fever quartan- scarlet- tertian- typhoid- typhus- yellow- feverish fiber fibroma fibrous fibula field hospital fié filament film filter filth filtration finger fingers fir fire -upon smokeless fire fireless cooker fireworks firm first aid -packet fish fissure fist fèces (/) fécondation (/) fécondité (/) faible nourrir nourriture (/) sentir attouchement {ni) les pieds (m) feutre {m) femme {f) fémoral fémur {m) ferment {ni) fermentation (/) fermenté fougère (/) ferrique ferrocyanure {ni) ferrugineux fertile fécondation (/) chaleur fébrile ulcère {f) fièvre (/) -quarte scarlatine (/) -tierce -typhoide -typhus -jaune fiévreux fibre (/) fibrome {m) fibreux péroné {m) hôpital en campagne figue (/) filament {ni) pellicule (/) filtre {ni) saleté {f) filtration {f) doigt (ni) les doigts {m pi) sapin {ni) feu {m) tirer feu sans fumée appareil pour faire la cuisine sans feu feu d'artifice ferme premier soin paquet pour- poisson {ni) fissure (/) poing {m) fecce (/) fecondazione (/) fecondità (/) debole alimentare alimentazione (/) sentire sensibilità {f) i piedi {m pi) feltro (w) femmina (/) femorale femore {ni) fermento {ni) fermentazione (/) fermentato felce (/) di ferro ferrocianuro {ni) ferruginoso fertile fecondazione (/) fervore pustola (/) febbre (/) -quartana scarlattina (/) -terzana -tifoidea -tifo {ni) -gialla febbricitante fibra (/) fibroma (/)' fibroso fibula (/) ospidale da campo fico {ni) filamento {ni) pellicola (/) filtro {ni) sporcizia {f) filtrazione (J) dito {ni) le dita {f pi) abete {ni) fuoco {m) lanciare (tirare) fuoco senza fumo cucina senza fuoco fuoco artificiale fermo primo aiuto pacco per- pesce {ni) fessura (/) pugno {ni) 42 English French Italian fistula fit fixation fixed flabby flag flagellum flake flame flank flannel flap flask flatulence flax fleas flesh flexible flies floating floor flour flow fluid fluorine flush fluxion fly -paper -trap foam focus fold follicle food foot foot powder forage foramen force forceps forearm forefinger forehead foreign bodies foreskin forest fork formaldehyde formalin formic formula formulary fossa foul foxglove fistule (/) accès (ni) fixation (/) fixé relâché drapeau (m) flagellum (m) flacon (m) flamme (/) flanc (m) flanelle (f) lambeau (ni) flacon (m) flatulence (/) lin (m) les puces (/) chair (/) flexible les mouches (/) flottant plancher (m) farine (/) écoulement (m) fluide (m) fluorine (/) rougeur (/) fluxion (f) mouche (/) papier tue-mouche attrape-mouche (m) écume (/) foyer (m) pli (m) follicule (m) aliment (m) pied (m) poudre pour les pieds fourrage (ni) foramen (m) force (/) forceps (m) l'avant bras (ni) index (ni) front (m) corps étrangers (m) prépuce (ni) forêt (m) fourchette (f) formaldéhyde solution aqueuse de formaldéhyde formique formule (f) formulaire (m) fosse (f) impure digitale (f) fistola (/) accesso (w) fissazione (/) fisso floscio bandiera (/) flagello (w) scaglia (/) fiamma (/) fianco (ni) flanella (/) lembo (m) boccetta (/) flatulenza (/) lino (ni) pulce (/) carne (/) flessibile mosche (/ pi) galleggiante pavimento (ni) farina (/) flusso (ni) fluido (ni) fluoré (w) rossore (ni) flussione (/) mosca (/) carta viscosa per uccidere mosche pigliamosche (/) schiuma (/) fuoco (m) piega (/) follicolo (ni) alimentazione (/) piede (ni) polvere per i piedi foraggio (ni) foro (ni) forza (/) forcipe (ni) avambraccio (ni) indice (m) fronte (/) corpi estranei (ni) prepuzio (ni) foresta (/) forchetta (/) formaldeide (/) soluzione acquosa di formaldeide formico formola (/) formolario (ni) fossa (/) sudicio digitale (/) 43 French Italian fraction fracture comminuted- compound- of femur of forearm greenstick- gunshot- of hand of humerus of jaw of wrist special- of fibula of tibia fragile fragment fragrant frankincense freckles freezing frenzy fresh fret (v) friction fright frigid fringe frog front frontal frost frost bite frothy frown fruit fry (v) frying-pan fuchsin fuel full fumes fumigation function functional fundamental fundus funeral fungus funiculus funnel funny furious furuncle fusel oil English fraction (f) fracture (f) -comminutive -composée -du fémur -de l'avant-bras -incomplète -de fusil -de la main -de l'humérus -maxillaire -du carpe -speciale -du péroné -du tibia fragile fragment (m) odoriférant encens (m) rousseurs (f pl) congélation (/) frénésie (/) frais (ni) s'inquiéter friction (/) peur frigide frange (f) grenouille (f) devant frontal (m) gelée (f) engourdissement causé par le froid écumeux - froncement (ni) fruit (m) frire poêle (f) à frire fuchsine (f) combustible (m) plein vapeurs (f pl) fumigation (/) fonction (/) fonctionnel fondamental fond (ni) funérailles (f pl) fongus (ni) funicule (ni) entonnoir (m) drôle furieux furoncle (ni) alcool amylique frazione (/) frattura (/) -comminuta -composta -del femore -d'avambraccio -incompleta -di fucile -della mano -dell 'omero -della mascella -del polso -speciale -della fibula -della tibia fragile frammento (ni) fragrante incenso (ni) macchie (f pi) rosse congelazione (/) frenesia (/) fresco (ni) irritarsi frizione (/) paura frigido frangia (/) rana (/) di fronte frontale (ni) gelo (ni) geloni (ni pi) spumante cipiglio (ni) frutto (ni) friggere padella (/) fucsina (/) combustibile (ni) pieno vapori (m pi) fumicazione (/) funzione (f) funzionale fondamentale fondo (ni) funerale (ni) fungo (ni) funicella (/) imbuto (ni) comico furioso furuncolo (ni) alcool amilico 44 English French Italian G démarche (/) bile {f) acide gallique calcul biliaire {ni) galvanique galvanisé les jeus {ni) ganglion {ni) gangrène {f) gangrène de gaz (/) gangreneux bailler tripailles {f) gargariser ail {ni) gaz {m) bec de gaz {m) gasoline respirer avec difficulté gazé gastralgie (/) gastrique gastrite {f) gastro-entérite (/) gastrologie (/) gastrotomie (/) gaze (/) gélatine (/) engendrer genèse (/) génital génito-urinaire gentiane {f) genu valgum genu varum géologie {f) géométrie {f) geranium {m) germe {m) (see rubella) germicide gestation (/) geste {ni) vertigineux gigantisme {m) gin {ni) gingembre {ni) pain d'épice {ni) gingivite (/) gésier {m) glande {f) glandulaire glandule (/) vitre (/) verre {m) lunettes {f pl) gait gall gallic acid gallstones galvanic galvanized games ganglioh gangrene gas- gangrenous gape ( v) garbage gargle ( v) garlic gas gas jet gasoline gasp {v) gassed gastralgia gastric gastritis gastro -enteritis gastrology gastrotomy gauze gelatin generate (») genesis genital genito-urinary gentian genu valgum genu varum geology geometry geranium germ German measles germicide gestation gesture giddy gigantism gin ginger gingerbread gingivitis gizzard gland glandular glandule glass a glass glasses andatura (/) bile (/) acido gallico calcoli (m) renali galvanico galvanizzato giochi {ni pi) ganglio {ni) ■ cancrena (/) cancrena di gas cancrenoso sbadigliare rifiuto {ni) gargarizzare aglio (m) gas (w) becco {m) a gas gasoline ansare asfissiato gastralgia (/) gastrico gastrite (/) gastro-enterite (/) gastrologia (/) gastrotomia (/) gaza (/) gelatina (/) generare genesi (/) genitale genito-urinario genziana (f) ginocchio valgo ginocchio varo geologia (/) geometria (/) geranio {ni) germe {m) germicida g^tazione (/) gesto {ni) vertiginoso gigantismo {m) ginepro {ni) liquore zenzero {m) pane pepato {ni) gingivite (/) ventriglio {m) gianduia (/) glandulare gianduia (/) vetro {ni) bicchiere {ni) occhiali {ni pi) 45 English French Italian glaucoma gleet globe globule gloomy glossa glossitis glottis gloves rubber- glucose glue gluten glycerin glycol glycosuria gnat goggles goiter gold gonorrhoea gore gout gouty graduated graft grain gram granulated granule grape graphite grasp (v) grass grave gravel gravitation gravity gravy gray grease great green grime a grind (v) griping grippe gristle groan (v) groin growth gruesome guano guinea-pig gullet gum -arable glaucome (ni) urétrite chronique globe (ni) globule (ni) triste langue (f) glossite (/) glotte (f) gants (m pi) -en caoutchouc glucose (f) colle forte gluten (m) glycérine (f) glycol (m) glycosurie (f) moucheron (m) lunettes coloriés goitre (m) or (m) gonorrhée (f) sang caillé goutte (f) goutteux gradué greffe (f) grain (m) gramme (ni) granulé grenaille (f) raisin (ni) graphite (m) empoigner herbe (/) la tombe (f) gravelle (f) gravitation (f) gravité (f) suc (ni) gris graisse (f) grand vert crasse (f) moudre tranchées grippe (f) cartilage (ni) gémir aine (f) croissance (f) effroyable guano (ni) cochon d'Inde gosier (ni) gomme (f) -arabique glaucoma (m) icore gonorrea globo (ni) globulo (ni) tristo lingua (/) glossite (/) glottide (/) guanti (m pi) -di gomma glucosio (m) colla (/) glutine (ni) glicerina (/) glycol (ni) glicosuria (f) zanzara (/) occhiali verdi gozzo (ni) oro (m) gonorrea (f) sangue quagliato gotta (/) gottoso graduato innestare (v) innesto (ni) grano (ni) gramma (f) granulato granello (ni) uva (f) grafite (ni) impugnare erba (f) tomba (f) renella (f) gravitazione (f) gravità (/) sugo (m) grigio grasso (ni) grande verde sudicume (ni) macinare dolori colici influenza (/) cartilagine (/) gemere inguine (ni) crescimento (ni) spaventevole guano (ni) porcelletto (ni) d'India gorgozzule (ni) gomma (f) gomma arabica 46 English French Italian gums gun-cotton gurgle gut gutta-percha guttural gymnasium gymnastic gynecologic gynecologist gynecology gypsum gyroscope gyrus habit ha hair hairbrush hairy halazone half halogen ham hammer hammock hand handful handkerchief handle handling handwriting hang (v) hanging hard hardening hare-lip harmonics hartshorn hat hay fever head heal (v) health healthful hearing heart -diseases of heart beat heat heat exhaustion heel heliotrope gencives (f) pyroxyline (f) glouglon (ni) intestin (ni) gutta-percha (f) guttural gymnase (ni) gymnastique gynécologique gynécologiste (ni) gynécologie (f) gypse (m) girascope (ni) circonvolution du cerveau H habitude (f) (see he) les cheveux (ni) brosse à cheveux chevelu halazone demi (ni) halogène (m) jambon (ni) marteau (m) hamac (ni) main (f) poignée (f) mouchoir (ni) manivelle (f) maniement (m) écriture (f) suspendre pendable (ni) dur endurcissement (ni) bec-de-lièvre (ni) harmoniques (ni) ammoniaque liquide chapeau (ni) asthme de foin tête (/) guérir santé (f) sain ouïe (f) cœur (ni) maladies du cœur battement de cœur (ni) chaleur (/) épuisement (ni) par la chaleur talon (ni) héliotrope (m) gengive (/) cotone fulminante gorgoglio (m) intestino (m) guttaperca (/) gutturale ginnasio (ni) ginnastico ginecologico ginecologo (ni) ginecologia (/) scagliola (/) giroscopio (ni) circonvoluzione del cervello abitudine (f) capelli (m pi) spazzola per capelli peloso halazone metà (/) alogeno (ni) prosciutto (ni) martello (ni) amaca (/) mano (f) pugno (ni) fazzoletto (ni) manovella (f) maneggio (ni) scrittura (/) sospendere impiccamento (ni) duro indurimento (ni) labbro leporino (ni) armonia (f) ammoniaca liquida cappello (ni) asma da fieno testa (f) guarire salute (f) sano udito (ni) cuore (ni) malattie del cuore battito del cuore calore (ni) esaurimento (ni) per calore calcagno (ni) eliotropio (ni) 47 English French Italian help (v) hem hemathroax hematin hematology hematosis hematuria hemeralopia hemianalgesia hemisphere hemlock hemoglobin hemorrhage hemorrhoids hemostatic hemp hen hepatic hepatitis herb herbivora hereditary heredity hermetically sealed hernia inguinal- herpes herpes zoster heterotropia hexagon hiatus hiccough high highmore (antrum of) hind hip hirsute histologist histology hives hoarhound hoarse hoe hog hollow holly hollyhock homeopathy homesickness homicide homogeneous homosexuality honey hoof hook hops horizon aider bord (m) hémothorax (m) hématine (f) hématologie (f) hématose (/) hématurie (f) héméralopie (f) hémianalgésie (/) hémisphère (m) ciguë hémoglobine (f) hémorragie (f) hemorrhoïdes (f pl) hémostatique chanvre (ni) poule (/) hépatique hépatite (/) herbe (/) herbivores héréditaire hérédity (/) cacheté hermétiquement hernie (f) -inguinale herpe (f) zona (f) strabisme (ni) hexagone (m) hiatus (m) hoquet (m) haut antre (m) d'- derrière hanche (f) hirsute histologiste (m) histologie (f) urticaire (f) marrube (m) enroué houe (f) cochon (m) cave houx (ni) alcée (f) homoepathie (f) nostalgie (f) homicide (ni) homogène uranisme (ni) miel (ni) sabot (ni) crochet (ni) houblons (ni) horizon (ni) aiutare bordo (ni) emotorace (w) ematina (/) ematologia (/) ematosi (/) ematuria (/) emeralopia (/) emianalgesia (/) emisfero (ni) • cicuta (_f) emoglobina (/) emorragia (/) emorroidi (/ pi) emostatico canapa (/) gallina (/) epatico epatite (/) erba (/) erbivoro ereditario eredità (f) suggellato ermeticamente ernia (/) -inguinale erpete (/) zona (/) strabismo (ni) esagono (ni) iato (ni) singhiozzo (w) alto antro (ni) d'- di dietro anca (/) irsuto istologo (ni) istologia (f) urticaria (f) marrubbio (ni) rauco zappa (/) porco (ni) cavo agrifoglio (ni) altea (/) omeopatia (f) nostalgia (f) omicidio (ni) omogeneo uranismo (ni) miele (ni) zoccolo (ni) gancio (ni) luppolo (ni) orizzonte (ni) 48 English French Italian horizontal horn horror horse horsehair horse power horseradish hospital hot hour every- house -surgeon, physician, etc human humerus humid humor hunchback hunger husband husky hyalin hyaloid hybrid hydrate hydraulic hydremia hydriatic hydrocarbon hydrocele hydrocephalus hydrochlorate hydrochloric acid hydrochloride hydrocyanic hydrofluoric acid hydrogen -dioxide hydroma hydrometer hydropathy hydrophobia hygiene hygrometer hymen hyoid hyperemia hyperesthesia hyperhidrosis hypertonic hypertrophy hypnosis hypnotic hypnotism hypnotised hypochlorite horizontal corne (f) délire tremblant cheval (m) crin (m) puissance en chevaux raifort (ni) hôpital (m) chaud heure (/) chaque heure maison (/) interne humain humérus (m) humide humeur (f) bossu (ni) faim (f) mari (ni) rauque hyaline (/) hyaloide (f) hybride (m) hydrate (ni) hydraulique hydrémie (/) hydriatique hydrocarbone hydrocèle (f) hydrocéphale hydrochlorate (ni) acide chlorhydrique hydrochlorure (m) hydrocyanique acide hydrofluorique hydrogène (m) -bioxide (ni) hydrome (ni) hydromètre (ni) hydropathic (/) hydrophobie (/) hygiène (/) hygromètre (m) hymen (ni) hyoïde (ni) hyperéme (f) hyperesthésie (/) hyperhidrose (f) hypertonique hypertrophie (f) hypnosie (f) somnifère (ni) hypnotisme (ni) hypnotisé hypochlorite orizzontale corno (ni) orrore cavallo (w) crini (w pi) cavalli vapore rafano (w) ospidale (ni) caldo ora (/) ogni ora casa (/) medico astante umano omero («z) umido umore (ni) gobbo (m) fame (/) marito (ni) rauco ialino (wy ialoide (/)* ibrido («zi- idrato (ni) idraulico idremia (f) idriatico idrocarburo idrocele (ni) idrocefalo (m) idroclorato (ni) acido idroclorico idroclorite (»z) idrocianico acido idrofuorico idrogeno (w) -biossido (ni) idroma (ni) idrometro (ni) idropatia (/) idrofobia (/) igiene (f) igrometro (ni) imene (ni) ioide (ni) iperemia (/) iperestesia (/) iperidrosi (/) / ipertonico ipertrofia (/) Z « ipnosi (f) / ipnotico (ni) ipnotismo //^ ' ipnotizzato ' . _ ipoclorite I1 " 49 English French Italian hypodermic -solution -subcutaneus hypogastric hysteria hysterics ice ice box ice cream icterus identical identity idiocy idiokinesis * idiot ilium illegitimate illumination illusion image imaginary imagination imbalance imbecile imitation immaculate immature immersion immune immunity immunization impact impacted imperforate impermeable impotence impulse impurity inactive inadequate inanimate incest-motif incident incineration incinerator incised incision incisor incoherent incompatibility incontinence increase ( ») increment hypodermique -solution (/) -sous-cutané hypogastrique hystérie (/) attaque hystirique I glace (/) glacière (/) crème à la glace ictère (m) identique identité (/) idiotisme (m) idiokinésie (/) idiot (w) iléon (m) illégitime illumination (f) illusion (/) image (/) imaginaire imagination (/) manquer d'équilibre faible d'esprit imitation (/) immaculé pas mûr immersion (/) protégé immunité (/) procédé de donner l'immunité impact (ni) impacté imperforé imperméable impuissance (/) impulsion (/) impureté (/) inactif insufficient inanimé inceste-motif incident (m) incinération (/) four crématoire coupé incision (J) inciseur (ni) incohérent incompatibilité (/) incontinence (/) augmenter croissance (/) ipodermico -soluzione (/) -sotto-cutaneo ipogastrico isteria (/) convulsioni ghiaccio (ni) ghiacciaia (/) gelati (sorbetto) itterizia (/) identico identità (/) idiotaggine (f) idiochinasi (/) idiota (w) ileo (w) illegittimo illuminazione (/) illusione (/) immagine (/) immaginario immaginazione (/) mancamento d'equilibrio imbecille imitazione (/) immacolato immaturo immersione (/) immune immunità (/) dare l'immunità incastro incastrato imperforato impermeabile impotenza (/) impulso (m) impurità (/) inattivo insufficiente inanimato incesto-motivo incidente (m) incenerimento (w) fornace per incenerare inciso incisione (/) incisore (m) incoerente incompatibilità (/) incontinenza (/) crescere accrescimento (w) 50 English incubation incubator incurable indented index indication indicator indigestible indigestion indigo indirect indisposition individual indolent induced induction inebriety inert inertia infancy infanticide infantile infect (») infected infection infectious infectious diseases inferior infiltration infirm infirmary infirmity inflamed inflammable inflammation -of the lungs inflammatory influenza influx infused infusion ingredient ingrowing (nail) inguinal inhalation initial injection -subcutaneous in j ury ink inoculation inodorous inorganic inquest inquiry insane incubation (/) appareil pour incubation incurable dentelé index (m) indication (/) index (m) pas digestible indigestion (/) indigo (w) indirect indisposition (/) individu (w) indolent induit induction (/) ivresse (/) inerte inertie (/) enfance (J) infanticide (m) infantile infecter infecté infection (/) infectieux maladies infectieuses inférieur infiltration (/) infirme infirmerie (/) infirmité (/) enflammé inflammable fluxion (J) -de poitrine inflammatoire influenza (/) influx infusé infusion (/) ingrédient (w) ongle incarné inguinal inhalation (/) initial injection (/) -sous-cutanée (/) mal (m) encre (/) inoculation (/) inodore inorganique enquête (/) enquête (/) fou French incubazione (/) apparrechio (m) per incubazione incurabile merlato indice (m) indicazione (/) indicatore (m) indigestibile indigestione (/) indigo (m) indiretto indisposizione (/) individuo (m) indolente indotto induzione (/) ubbriachezza (/) inerte inerzia (/) infanzia (/) infanticidio (ni) infantile infettare infettato infezione (/) infettivo malattie infettive inferiore infiltrazione (/) infermo infermeria (/) dispensario (m) infermità (/) infiammato infiammabile infiammazione (/) -dei polmoni infiammatorio influenza (/) influsso infuso infusione (/) ingrediente (m) unghia incarnita inguinale inalazione (/) iniziale iniezione (/) -sotto-cutanea traumo (w) inchiostro (w) inoculazione (/) inodoroso inorganico inchiesta (/) richiesta (/) pazzo Italian 51 Italian insanitary insanity insect insecticide insensible insensibility inserted insertion insipid insoluble insomnia inspection instep instinct institute instruments insufficiency insufflation insufflator insulation integral intellect intemperance intense intercellular intercostal intercourse intermediate interment intermission intermittent internal interpolation interpreter interrupted interstice interval intestinal intestine large - small- intoxicant intoxication intracranial pressure intravenous intubation invalid invasion invention invertase investigation inveterate invisible involuntary English non sanitaire insanité (/) insecte (m) insecticide insensible insensibilité (/) inséré insertion (/) insipide insoluble insomnie (/) inspection (J) cou-de-pied (m) instinct (m) institut (m) instruments (m pl) insuffisance (/) insufflation (f) insufflateur (m) isolement (m) intégral intelligence (/) intempérance (/) intense intercellulaire intercostal communication (/) intermediaire enterrement (ni) intermission (/) intermittent interne interpolation (/) interprète (m) interrompu interstice (m) intervalle (m) intestinal intestin (m) le gros- grêle qui produit intoxication intoxication pression intracrânienne (/) dans les veines intubation (J) infirme (m) invasion (/) invention (/) ferment dans le suc intestinal investigation (/) invétéré invisible involontaire French non sanitario insanità (/) insetto (w) insetticida insensibile insensibilità (?) inserto inserzione (/) insipido insolubile insonnia (/) ispezione (/) collo del piede istinto (w) istituto (ni) strumenti (ni pi) insufficienza (/) insufflazione (/) strumento per insufflazione isolamento (ni) integrale intelligenza (/) intemperanza (/) intenso intercellulare intercostale relazione (/) intermedio seppellimento (ni) intermissione (/) intermittente interno interpolamento (ni) interprete (ni) interrotto interstizio (ni) intervallo (ni) intestinale intestino (ni) -crasso -tenue che causa intossicazione intossicazione pressione (/) intracraniale nella vena intubazione (/) invalido (m) invasione (/) invenzione (?) fermento nel succo intestinale investigazione (/) inveterato invisibile involontario 52 English French Italian iodine tincture of- iodoform ion ionic ipecac iris iritis iron irregular irregularity irrigation irritable irritant irritation ischium isinglass island isolation isomerism itch ivory ivy poison - iaborandi jacket. jar jaundice Javelle water extract of- jaw jawbones jej unum jelly jerk joints j ugular juice julep jump (») juncture junket j urisprudence jute j uxtaposition kalium keratin keratitis kernel kerosene kettle key iòde (m) teinture (/) d'iode iodoforme (m) ions (m) ionique ipécacuanha (m) iris (w) iritie (f) fer (m) irrégulier irrégularité (/) irrigation (/) irritable irritant irritation (/) ischion (m) ichtyocolle (/) He (/) z isolement (m) isomérisme (m) démangeaison (/) ivoire (m) lierre (m) -empoisonné J iaborandi (m) veste (/) cruche (/) jaunisse (/) eau de Javelle extrait de- mâchoire (/) les mâchoires (/) jéjunum (m) gelée (/) spasme (m) articulations (/) jugulaire jus (m) julep (m) sauter jointure (/) friandise (/) jurisprudence (/) jute (m) juxtaposition (/) K kalium (m) kératine (/) kératite (/) nucelle (/) pétrole (m) bouilloire (/) clef (f) iodio (m) tintura (^) d'iodio iodoformio (ni) ion (m) ionico ipecacuana (/) iride (/) irite (/) ferro (w) irregolare irregolarità (/) irrigazione (/) irritabile irritante irritazione (/) ischio (m) colla di pesce (/) isola (/) isolamento (ni) isomerismo (ni) prurito (m) avorio (w) edera (/) -velenosa iaborandi (m) giacchetta (/) giara (/) giallume (w) acqua di Javelle estratto di- mascella (/) le mascelle (/) digiuno (ni) gelatina (/) scossa (/) articolazioni (/ pi) giugulare succo (m) giulebbe (m) saltare giuntura (/) leccornia (/) giurisprudenza (/) iuta (/) giustapposizione potassio (m) cheratina (/) cheratite (/) nucleo (w) cerosina (/) calderotto (m) chiave (/) 53 English French Italian kidney -floating kill (v) killed kilogram kilolitre kilometre kink kiss (r) kitchen kleptomania knapsack kneading knee knee cap kneel (») knife knot knuckle label labia labor laboratory labyrinth lacerated laceration lacrimal glands lactase lactate lactation lacteals lactic lactiferous lactose lady lamb lame lamina lamp lamp black lance (v) lancet language languor lank lantern lap laparotomy lard large larkspur rein (ni) rein flottant tuer tué kilogramme (ni) kilolitre (ni) kilomètre (ni) tortillement (ni) embracer cuisine (f) kleptomanie (f) havresac (m) pétrissage (m) genou (m) genouillère (f) s'agenouiller bistouri (ni) couteau (m) nœud (ni) jointure (/) L écriteau (ni) lèvres (f) travail (ni) laboratoire (ni) labyrinthe (ni) déchiré laceration (f) glandes (/) lacrymales enzyme soluble lactate (m) lactation (f) vaisseaux lactifères lactique lactifère lactose (f) dame (f) agneau (ni) boiteux (m) lame (f) lampe (f) noir de fumée (m) percer lancette (f) langue (f) lassitude (f) maigre lanterne (f) giron (m) laparotomie (f) lard (ni) grand pied d'alouette (ni) reni (m) rene mobile uccidere ucciso chilogramma (ni) chilolitro (ni) chilometro (ni) cocca (/) baciare cucina (/) cleptomania (f) zaino (ni) massaggio (ni) ginocchio (ni) rotella (/) del ginocchio inginocchiarsi bisturi (ni) coltello (ni) nodo (ni) falange (/) delle dita etichetta (f) labbra (m pi) parto (m) laboratorio (ni) labirinto (ni) lacerato lacerazione (/) ghiandole (/) lagrimali enzimi solubili lattato (ni) lattazione (f) vaso (ni) gaiatto foro di latte (latteo) lattifero lattosio (ni) signora (f) agnello (ni) zoppo (ni) lamina (f) lampada (f) nero fumo (ni) aprire con lancetta lancetta (f) linguaggio (ni) languore (ni) magro lanterna (f) grembo (ni) laparotomia (/) lardo (ni) grande fior cappuccino (ni) 54 English French Italian larva larvacide laryngeal laryngitis laryngology laryngoscope laryngotomy larynx last late later on lateral latrine laudanum laugh (v) laundry lavage lavatory lavender law laxative lead leaf leak (») lean leap (») leather leave (v) leaven leech left leg legitimate legumin lemon lemonade length lens lentil lepidoptera leprosy lesion lethargic lethargy letter lettuce leucocyte leucorrhoea lever leyden jar liberation libido library lice license licentiate lick ( v) licorice larve (/) larvacide (w) laryngé laryngite (/) laryngologie (/) laryngoscope (ni) laryngotomie (/) larynx (m) dernier en retard plus tard lateral latrine (/) laudanum (m) rire lavanderie (/) lavage toiletté (/) lavande (/) loi (?) laxatif (m) plomb (m) feuille (/) s'écouler maigre sauter cuir (ni) quitter ferment (ni) sangsue (/) gauche jambe (/) légitime légumine (/) limon (ni) limonade (/) longueur (/) loupe (/) lentille (/) lépidoptères (m) lèpre (/) lésion (/) léthargique léthargie (/) lettre (/) laitue (/) leucocyte (ni) leucorrhée (/) levier (m) bouteille de Leyde liberation (/) désir charnel bibliothèque (f) les poux (m pl) license (/) licencié lécher réglisse (/) larva (/) larvacida (/) laringeo laringite (/) laringologia (/) faringoscopio (ni) laringotomia (/) laringe (/) ultimo tardo piu tardi laterale latrina (/) laudano (w) ridere lavanderia (/) irrigazione dello stomaco lavatoio (w) lavanda (/) legge (/) lassativo (m) piombo (mi) foglia (/) trapelare magro saltare cuoio (m) abbandonare fermento (ni) sanguisuga (/) sinistra gamba (/) legittimo legumi (m pi) limone (ni) limonata (/) lunghezza (/) lente (/) lenticchia (/) lepidoptera (ni) lebbra (/) lesione (/) letargico letargia (/) lettera (/) lattuga (/) leucocita (ni) leucorrea (/) leva (/) bottiglia di Leyden, liberazione (/) libidine biblioteca (/) pidocchi (m pi) licenza (/) licenziato leccare liquirizia (/) 55 English French Italian lie down ( s) lieutenant life life-boat lifeless life-preserver lifting ligament ligation, ligature light light (») lightning lignite lilac lily lily of valley limb lime limewater limit limp ( v) line linen lingual liniment linseed linseed oil lint lips liquid liquor lisp (») liter litharge lithia lithium litmus little live (n) live ( v) liver livid lobe localized lockjaw locomotor ataxia logical loin long longevity longing look (v) loop loose lotion se coucher lieutenant (ni) vie (/) bateau de sauvetage (w) inanimé appareil de sauvetage (m) lever ligament (w) ligature (/) lumière (/) allumer éclair (m) lignite (m) lilas (m) lis (»z) muguet (w) membres (zn pl) chaux (/) eau de chaux limite (/) boiter ligne (/) linge (m) linguale liniment (m) graine de lin (/) huile de lin (/) lint (m) lèvres (/ pl) liquide (m) liqueur (/) grasseyer litre (ni) litharge (/) lithine (/) lithium (w) pigment bleu petit vivant vivre foie {m) livide lobe (ni) localisé trisme (ni) ataxie locomotrice logique lombes (m pl) longue longévité (/) désir ardent regarder nœud coulant desserré, lâche lotion (/) distendersi (sul letto) luogotenente (m). vita (/) battello di salvataggio inanimato salvagente (m) alzare ligamento (m) legatura (/) luce (/) accendere folgorazione (/) lignite (/) lilla (/) giglio (m) mughetto {ni) membro (m) calce (/) acqua calce limite (m) zoppicare linea (/) lino (m) linguale linimento (ni) seme di lino (ni) olio di linosa (/) lino (ni) labbra (/ pi) liquido (ni) liquore (ni) scilinguare litro (ni) litargirio (ni) litina (/) litio (w) litmo piccolo vivente vivere fegato (m) livido lobo (ni) localizzato tetano (w) atassia locomotoria logico lombo (m) lungo longevità (/) brama (/) guardare nodo scorsoio (w) (cappi etto) allargato lozione (/) 56 English French Italian louse lousy lozenge lubricant lucid lues lukewarm lumbago lumbar lump lunar lunatic luncheon lungs inflammation of- lupus lustful luxation luxuriant lye lymph lymphatics macaroni macerated machine mackerel mackintosh macrococcus macroscopic mad maggots magnesia magnesium magnetic magnetism magnify magnifying-glass maid maize malaria malarial fever malars male malformation malignant malingerer malnutrition malposition malpractice pou (ni) pouilleux pastille (/) lubréfiant lucide lues (/) tiède lumbago (m) lombaire masse (/) lunaire aliéné collation (f) poumons (m pl) fluxion de poitrine lupus (ni) libidineux luxation (/) abondant lessive (/) lymphe (f) vaisseaux lymphatiques (ni) M macaroni (ni) macéré machine (/) maquereau (ni) caoutchouc macrocoque (ni) macroscopique fou les larves (f pl) magnésie (f) magnésium (m) magnétique magnétisme magnifier verre grossissant bonne (f) maïs (m) malaria (/) fièvre intermittent os malaires (m pl) mâle (m) malformation (/) malin qui feint d'être malade nutrition imparfaite position anormale traitement criminel pidocchio (ni) pidocchioso pasticca (/) lubricante lucido sifilide (/) tiepido lombaggine (/) lombare massa (/) lunare alienato merenda (/) polmoni (m pi) infiammazione dei polmoni luposo (ni) libidinoso lussazione (f) lussureggiante ranno (ni) linfa (/) apparecchio linfatico (ni) maccheroni (m pi) macerato macchina (f) sgombro (ni) mantello impermeabile macrococci (ni) macroscopic forsennato larve {f pi) magnesia (/) magnesio (ni) magnetico magnetismo magnificare lente domestica (/) gran-turco (ni) malaria (f) febbre intermittente ossa delle guance maschio (ni) (plural maschi) malformazione (/) maligno malato per finzione nutrizione imperfetta posizione anormale far abortire 57 English French Italian malt maltase maltose mammary man management mandible manganese mange mangle (v) manhood mania maniac manicure manikin manipulation manner manure manuscript maple marasmus margin marigold marjoram mark marmalade marriage marrow marsh gas marshmallow masculine mash (r) mask mass (service) mass massacre massage masseur masseuse mastication mastoid masturbation match material materia medica maternal maternity matriculation matron matted matter mattress mature malt (m) enzyme dans le jus salivaire et pancréatique maltose (/) mammaire homme (m) aménagement mandibule (/) manganèse (w) gale (/) mutiler virilité (/) folie (/) maniaque (/) manicure (m) mannequin (ni) manipulation (/) manière (/) engrais (ni) manuscrit (ni) érable (ni) marasme (ni) marge (f) calendule (/) origan (ni) marque marmelade (/) mariage (ni) moelle (f) formène (ni) guimauve (f) masculin écraser masque (ni) messe (/) masse (f) massacre (m) massage (ni) masseur (ni) masseuse (/) mastication (f) mastoide masturbation (/) allumette (f) matière (f) matière médicale maternelle (f) maternité (f) immatriculation CD matrone (f) en désordre matière (f) matelas (ni) mûr malto (ni) enzimi nel succo salivario e pancreatico maltosio (ni) mammario uomo (m) (plural uomini) maneggiamento mandibola (/) manganese (ni) rogna (/) mutilare virilità (7) mania (/) maniaco (ni) curare le unghie manichino (ni) manipolazione (/) maniera (/) concime (w) manoscritto (ni) acero (ni) marasmo (ni) margine (ni) fiorrancio (m) maggiorana (/) marchio (m) marmellata (/) sposalizio (m) midollo (m) gas di palude (ni) bismalva (/) maschile schiacciare maschera (/) messa (/) massa (/) massacro (w) massaggio (ni) colui che fa il massaggio colei che fa il massaggio masticazione (/) mastoide (/) masturbazione (/) zolfanello (m) materiale (/) materia medica (/) maternale maternità (/) matricolazione (/) matrona (/) scompigliato (w) materia (/) materasso (ni) maturo 58 English French Italian maturity mayonnaise maxilliary upper- lower- maximum meal measles measurement meat meatus mechanism medial mediastinal medical medicated medicinal medicine medium medulla oblongata megascope melancholia melon melt (») member membrane memory menace mend (v) meningitis menopause menorrhea menstruation mensuration mental menthol menu mercuric mercurial mercury meridian mesentery mesh mesmerism mess metabolic metabolism metacarpal metal metallic metallurgy metamorphosis metastasis metatarsal meteor meter methane method maturité (/) mayonnaise maxillaire (ni) -supérieur -inférieur maximum (ni) repas (ni) rougeole (/) mesure (/) viande (f) méat (ni) méchanisme (ni) médial médiastin médicale médicamenté médicinal médicine (/) médium (ni) mœlle allongée mégascope (f) mélancolie (/) melon (ni) fondre membre (ni) membrane (/) mémoire (/) menace (/) raccommoder méningite (/) ménopause (/) ménorrhée (/) menstruation (/) mensuration (j) mental menthol (ni) menu (ni) mercurique mercuriel mercure (ni) méridien (ni) mésentère (ni) maille (/) mesmerism (ni) gamelle (/) métabolique métabolesme (ni) métacarpien métal (ni) métallique métallurgie (/) metamorphose (/) métastase (/)■ métatarsien (ni) météore (ni) mètre (ni) méthane (f) méthode (f) maturità (/) mayonnese mascella (/) -superiore -inferiore massimo (w) pasto (w) rosolia (/) misuramento (w) carne (/) meato (ni) meccanismo (>n) medio mediastino medicale medicato medicinale medicina (/) medio (mezzo) (w) midollo allungato megascopio (m) melanconia (/) mellone (ni) fondere membro (ni) membrana (/) memoria (/) minaccia (/) raccomodare meningite (/) menopausa (/) menorragia (/) menstruazione (/) misuramento (ni) mentale mentolo (m) minuta (/) mercurico mercuriale mercurio {ni) meridiano (ni) mesenterio (ni) maglia (/) mesmerismo (ni) rancio (ni) metabolico metabolismo (ni) metacarpeo metallo {ni) metallico metallurgia (/) metamorfosi (/) metastasi (/) metatarseo (ni) meteora (/) metro (m) gas di palude {ni) metodo (ni) 59 English French Italian methol methyl methyl-alcohol miasmatic mica microbe microbiology microcéphalie micrococcus micrometer micro-organism microscope microscopy microspore microtome middle midwife migraine mild milk millimeter mind mineral minim minimum minor mint miocardia miosis mirror misanthrope miscarriage miscible missile mite mitigate (») mix (v) mixed mixture moan (r) mobile mobility model moderate (r) modus moist moisture molar molasses mole molecule molybdenum momentum monad monkshood monograph méthol (m) méthyl (w) alcool (w) methylique miasmatique mica (w) microbe (ni) microbiologie (/) microcéphalique microcoque (ni) micromètre (ni) micro-organisme . ' (w) microscope (m) microscopie (J) microspore (f) microtome (w) milieu (w) sage-femme (/) migraine (/) doux lait (m) millimètre (w) esprit (ni) minéral goutte (/) minimum (ni) moindre menthe (/) diminution (/) systolique myose (/) miroir (m) misanthrope (m) fousse couche miscible projectile (m) mite (/) calmer mêler mélangé mixture (/) gémir mobile mobilité (/) modèle (m) modérer méthode (/) moite moiteur (/) molaire mélasse (J) mole (/) molecule (/) molybdène (ni) impulsion (/) monade(/} aconit (ni) monographie (/) mentolo (ni) metilo (w) alcool metilico (ni) miasmatico mica (/) microbo (ni) microbiologia (/) microcefalico micrococco (ni) micrometro (w) microrganismo (w) microscopio (ni) microscopia (/) microsporon (ni) microtomo (ni) del mezzo (ni) levatrice (/) emicrania (/) dolce latte (ni) millimetro (m) mente (/) minerale goccia (/) minimo (ni) minore menta (/) diminuzione (/) sistolica miosi (/) specchio (ni) misantropo (ni) aborto miscibile proiettile (ni) baco (m) (worm) mitigare mescolare mescolato mistura (/) gemere mobile mobilità (/) modello (ni) moderare metodo* (ni) umido umidezza (/) molare melassa (/) mola (/) molecola (f ) molibdeno (ni) momento (w) monade (/) aconito (w) monografia (/) 60 English French Italian monoxyde monster month monthlies moon moral morbid morbidity morbus morgue morning morphine morphinism morphogenesis morphologie morphosis mortality mortar mortification mosquitoes mosquito-bite mosquito-net moss moth moth-eaten mother motion motive nerves motor mould, mouldi- ness mountain mourning moustache mouth mouthful movement mucilage mucus mud muffin mulatto mulberry multiple mummified mummy mumps murder muriatic murmur muscles involuntary- striated- muscular . museum mushroom musk mustard sous-oxyde (ni) monstre (w) mois (ni) les règles (/) lune (/) morale morbide morbidité (/) maladie (/) morgue (/) matin (ni) morphine (/) morphinisme {m) morphogénie (/) morphologie (/) formation morbide mortalité (/) mortier (ni) mortification (/) moustiques (/) pique de moustique moustiquaire {m) mousse (/) teigne (/) rongé par les teignes mère (/) mouvement (ni) nerfs moteurs {m) moteur (ni) moisissure (/) montagne (/) en deuil moustache (/) bouche (/) bouchée (/) mouvement (ni) mucilage {m) mucus (ni) boue (f) galette (/) mulâtre (ni) mûre (/) multiple desséché momie (/) oreillons (m pl) meurtre (m) muriatique murmure (ni) muscles (ni) -involontaires -striés musculaire musée (f) champignon (m) musc (m) moutarde (f) monossido (w) mostro (m) mese (ni) regole (f pi) luna (/) morale morboso morbosità (/) morbo (m) sala di ricognizione- mattina (/) morfina (/) morfinismo (ni) morfogenesi (/) morfologia (/) morfologico mortalità (/) mortaio (ni) mortificazione (/) zanzare (/) puntura di zanzara rete (/) per le zanzare muschio (ni) tignola (/) tarlato madre (/) movimento (ni) nervi (m pi) motori motore (ni) muffa (/) montagna (/) a lutto baffi (m pi) bocca (/) boccata (/) movimento (ni) mucilaggine (/) muco (m) fango (ni) biscotto (m) mulatto (m) mora (/) multiplo mummificato mummia (/) stranguglioni (ni) uccisione (/) muriatico mormorio (ni) muscoli (m pi) -a fibre lisce -a fibre striate muscolare museo (ni) fungo (ni) muschio (ni) senape (/) 61 English French Italian mutation mute mutilate (v) mutism mutton mycology mycosis mydriatic myelitis myiasis myocarditis myocardium myoma myope myopia myrrh myxedema nailbrush nails naked nap nape (of neck) naphtha naphthaline naphtol napkin narcosis narcotic narrow nasal nasal bones natural naturalist nature • nausea nauseating navel near near-sighted neck stiff- necrosis nectar nectarine need needle needleclamp negative neglect negro neoplasm nephritic nephritis nerves nervous mutation (/) muet (ni) mutiler mutisme (f) mouton mycologie (f) mycosis (ni) mydriatique myélite (/) myiasis (() myocardite (f) myocarde (ni) myôme (m) myope myopie (f) myrrhe (f) myxœdème (ni) N brosse (f) à ongles les ongles (ni) nu somme nuque (/) naphte (ni) naphtaline (/) naphtol (m) serviette (f) narcose (f) narcotique (ni) étroit nasal os nasaux (ni) natural naturaliste (ni) nature (f) nausée (f) nauséabond ombilic (m) près de myope cou (ni) torticolis (m) nécrose (f) nectar (m) brugnon (ni) besoin aiguille (f) porte-aiguille (m) négatif négligence (f) nègre (ni) néoplasme (ni) néphri tique néphrite (f) nerfs (m pl) nerveux mutazione (/) muto (ni) mutilare mutezza (/) castrato micologia (/) micosi (/) midriatico mielite (f) miasi (/) miocardite (/) miocardio (ni) mioma (ni) miope miopia mirra (/) mixedema (w) spazzola (/) per le unghie unghie (/ pi) nudo sonnellino (m) nuca (f) nafta (/) naftalina (/) naftolo (w) tovagliolo (ni) narcosi (/) narcotico (ni) stretto nasale ossa nasali naturale naturalista (ni) natura (/) nausea (f) nauseabondo ombellico (ni) presso miope collo (ni) torcicollo (ni) necrosi (/) nettare (ni) pescanoce (ni) bisogno (ni) ago (ni) (pi aghi) porta-aghi (ni) negativo negligenza (/) negro (ni) neoplasma (f) nefritico nefrite (f) nervi (ni pi) nervoso 62 English French Italian nervous system nest net neuralgia neuritic neuritis neurologist neurology neuroma neurosis neurotic neutralization neutralize (v) new new-born next nickel nicotine night nightmare nightshirt nipple nitrate nitre nitric acid nitrification nitrifying nitrogen nitrous oxide nocturnal nodular nomenclature noon normal nose nosebleed nosographical nostalgia nostrils notch note notebook nourish ( v) nourishment now nubility nucleus nude numb nurse nurse ( v) nursing (milking) nut nutmeg nutrient nutriment nutrition nux vomica système nerveux nid {ni) filet {ni) névralgie {f) névritique névrite {f) névrologiste {m) névrologie {f) névrome {m) névrose (f) néurotique neutralisation {f) neutraliser neuf nouveau-né prochain nickel {ni) nicotine {f) nuit {f) cauchemar {ni) robe de chambre mamelon {m) nitrate (ni) nitre {m) acide nitrique nitrification (J) qui faire nitrifier nitrogène {m) protoxyde d'azote nocturne nodulaire nomenclature {f) midi {m) normal nez {m) sang du nez nosographique nostalgie {f) narines {f) échancrure {f) note {f) carnet (ni) nourrir nourriture {f) maintenant nubilité {f) nucléus (ni) nu engourdi infirmier (ni) soigner les malades qui allaite noix (/) noix muscade {f) nutriment {f) nutriment (m) nutrition {f) noix {f) vomique sistema nervoso (w) nido {ni) rete (/) nevralgia (/) neuritico neurite (/) neurologista (w) neurologia (/) nevroma {ni) neurosi (/) neurotico neutralizzazione(/) neutralizzare nuovo neonato prossimo nickel {m) nicotina (/) notte (/) incubo {ni) camicia da notte caperello {ni) (capezzolo {m)) nitrato {ni) nitro {ni) acido nitrico nitrificazione (/) che fa nitrificare nitrogeno {m) protossido d'azoto notturno nodulare nomenclatura {f) mezzogiorno {ni) normale naso (m) sangue dal naso nosografico nostalgia (/) narici {f) intaccatura {f) nota {f) taccuino {m) nutrire nutrimento {ni) adesso nubilità {f) nucleo {m) nudo intirizzito guardammalato {ni curare gli ammalati lattante noce {f) noce moscata {f) nutritivo {ni) nutrimento {ni) nutrizione {f) noce (/) vomica 63 English French Italian o chêne (ni) -empoisonné oasis (f) farine (f) d'avoine avoine (f) obésité (/) obitoire (ni) objet (ni) objectif (ni) oblique effacer oubli (ni) moelle (f) allongée obscur observation (f) obsession (f) obstacle (f) obstétrique (f) obstruction (/) occipital (ni) occlusion (/) ocre (/) oculaire oculiste (ni) odontagre (f) odontologie (f) odeur (f) sans odeur œsophage (ni) rebut (ni) officiel huile (f) onguent (ni) vieux oléate (ni) olfactoire olive (f) omelette (f) épiploon (m) omoplate (f) manchot (ni) borgne (m) ognon (ni) onyx (m) suinter suintement (ni) opale (f) opaque ouvert ouverture (/) opérer opération (f) operateur (ni) ophtalmique oak poison- oasis oatmeal oats obesity obituary object objective oblique obliterate (v) oblivion oblongata obscure observation obsession obstacle obstetrics obstruction occipital occlusion ochre ocular oculist odontalgia odontology odor odorless oesophagus offal official oil ointment old oleate olfactory olive omelet omentum omoplate one-armed one-eyed onion onyx ooze (f) oozing opal opaque open opening operate (v) operation operator ophthalmic quercia (J) -velenosa oasi (/) farina (/) di avena avena (/) obesità (/) obituario (m) oggetto (ni) oggettivo (ni) obliquo obliterare oblio (ni) midollo (ni) allungato oscuro osservazione (f) ossessione (f) ostacolo (ni) ostetricia (f) ostruzione (f) occipitale (ni) occlusione (f) ocra (/) oculare oculista (ni) odontalgia (/) odontologia (f) odore (ni) senza odore esofago (ni) rifiuto (ni) ufficiale olio (ni) unguento (ni) vecchio oleato (ni) olfattorio oliva (f) frittata (f) omento (ni) scapula (f) monco (ni) monocolo (ni) cipolla (f) onice (ni) trapelare stillamento (ni) opale (f) opaco aperto apertura (/) operare operazione (/) operatore (ni) oftalmico ophthalmic 64 English French Italian ophthalmology ophthalmoscope opiate opium opposite optic optician oral orange orbit orbital orchid order ordinary organ organic organism organized oriental orifice original ornithology orphan orthopedics oscillation ossa osseous ossification ossified osteitis osteology osteomyelitis osteopathy otologist out outlet oval ovary oven (bacteriologi- cal) overcrowding overdose oviform ovum ox oxalate oxalic oxides oxidation oxidized oxygen oxygenated oyster ozone ophtalmologie (/) ophthalmoscope (ni) opiat (ni) opium (ni) en face de optique opticien (ni) orai orange (f) orbite (f) orbitaire orchidée (/) ordre (ni) ordinaire organe (ni) organique organisme (ni) organisé oriental orifice (ni) original ornithologie (f) orphelin (m) chirurgie (f) orthopédique oscillation (f) os osseux ossification (f) ossifié osteite (f) ostéologie (f) ostéomyélite (f) ostéopathie (f) otologiste (ni) dehors détroit (m) ovale ovaire (ni) four bactériologique (w) entassement (m) dose trop forte (/) oviforme œuf (m) bœuf (ni) oxalate (ni) oxalique oxydes (m pl) oxydation (/) oxydé oxygène (ni) oxygéné huître ozone (ni) oftalmologia (/) oftalmoscopio (nò oppiato (w) oppio (m) dirimpetto ottico ottico (ni) orale arancia (/) orbita (/) orbitale orchide (/) ordine (w) ordinario organo (ni) organico organismo (nz) organizzato orientale orifìcio (ni) originale ornitologia (/) orfano (ni) ortopedia (/) oscillazione (/) ossa osseo ossificazione (/) ossificato osteite (/) osteologia (/) osteomielite (/) osteopatia (/) aurista (ni) fuori esito (ni) ovale ovaia (/) forno batteriologico affollando (ni) forte dose (/) oviforme uovo (ni) bue (ni) ossalato (ni) ossalico ossidi (ni pi) ossidazione (f) ossidato ossigeno (ni) ossigenato ostrica (f) ozono (ni) 65 English French Italian P pachyderme (ni) tampon (ni) tampon (m) seau {ni) douleur (/) douleureux sans douleur peinture (f) paire ( f) agréable au goût palais (ni) os palatins pâle palliatif {ni) pâleur (f) paume (f) chiromancie (f) paupière (f) palpiter palpitation (f) paralysie (f) paludisme (m) panacée (/) pancréas (ni) pancréatique haleter papier (ni) papille (f) papule (f) paraffine (f) parallèle paralysie (f) paralytique (ni) paralysé parasite (ni) parasitique parasitologie (f) paratyphoide paratyphose parathyréoïde parchemin {ni) parégorique parents (m pl) parésie (/) os pariétaux {ni) acéto-arsénite de cuivre parotide (/) paroxysme (ni) persil (ni) partie {f) partiel particule (f) partition (f) cloison (f) cloison translucide pachyderm packings pad pail pain painful painless paint pair palatable palate palatines pale palliative pallor palm palmistry palpebra palpitate (v) palpitation palsy paludism panacea pancreas pancreatic pant (v) paper papilla papula paraffin parallel paralysis paralytic paralyzed parasite parasitic parasitology paratyphoid paratyphosis parathyroid parchment paregoric parents paresis parietal bones paris green parotid paroxysm parsley part partial particle partition -wall -translucid pachiderma {m) fasciatura (/) ovatta (/) secchia (/) dolore (ni) doloroso senza dolore pittura (/) paio (w) grato al gusto palato {ni) ossi palatini pallido palliativo (ni) pallore (ni) palma (/) chiromanzia (/) palpebra (/) palpitare palpitazione (/) paralisia (/) paludismo (ni) panacea (/) pancreas (ni) pancreatico ansimare carta (/) papilla (/) papula (/) paraffina (/) parallelo paralisi (f) paralitico {ni) paralizzato parassito (ni) parassitico parassitologia (f) paratifoide paratifosi paratiroide pergamena (/) paregorico genitori (m pi) paresi (J) ossa parietali verderame (ni) parotide (f) parossismo (ni) prezzemolo (ni) parte (/) parziale particella (/) partizione (f) parete (f) parete traslucida 66 English French Italian parturition pass (v) passage passion passive paste pasteurization pastry patch patella pathologie pathology patient pavement peach peanut pear pearl peas pectoral pediatrics pedicle peeling pellagra pelvis pen pencil penetrating penis pennyroyal pepper peppermint peppery pepsin peptone perchlorate percolate (v) percolator percussion perfect perforated perfume pericardiotomy pericarditis pericardium period periodic periosteum perineal perineum periphery perishable peritoneum peritonitis permanent parturition (/) passer passage (ni) passion (/) passif pâte (f) pasteurization pâtés (m pl) tâche (f) rotule (f) pathologique pathologie (/) blessé (ni) trottoir (ni) pêche (f) pistache de terre CD poire (/) perle (/) pois (ni) pectoral pediatrie (f) pédicule (ni) desquamation (/) pellagre (f) " bassin (ni) plume (f) crayon (ni) pénétrant pénis (ni) pouliot (ni) poivre (ni) menthe (/) poivré pepsine (/) peptone (/) perchlorate (ni) filtrer appareil pour filtrer percussion (f) parfait perforé parfum (ni) incision du péricarde péricardite (f) péricarde (m) période (/) périodique périoste (ni) périnéal périnée (ni) périphérie (/) périssable péritoine (ni) péritonite (f) permanent parto Çw) passare passaggio (ni) passione (/) passivo pasta (/) pasteurizzazione pasticcieria (/) pezza (/) rotula (/) patologico patologia (/) ammalato (ni) marciapiedi (ni) pesca (f) pistacchio di terra pera (/) perla (f) pisello (ni) pettorale pediatria (f) pedicolo (ni) desquammazione (/) pellagra (/) pelvi (/) penna (f) matita (/) penetrativo peme (ni) puleggio (ni) pepe (ni) menta (/) peperina pepato pepsina (/) peptone (tri) perclorato (ni) filtrare apparecchio (ni) per filtrare percussione (/) perfetto perforato profumo (ni) pericardiotomia pericardite (/) pericardio (ni) periodo (ni) periodico periosteo (ni) riferirsi al perineo perineo (ni) periferia (/) perituro peritoneo (ni) peritonite (f) permanente 67 French Italian permanganate permeable pernicious peroxide perpendicular persecution persistent person personal perspiration perspire {v) Peruvian bark pessory pessimist pest petroleum phagocyte phagocytosis phalangeal phalanges phalanx pharmacist pharmacology pharmacopoeia pharmacy pharyngitis pharynx phenic phenol phenolization phenol sodique phenomenon phenyl philantropist philosophy phimosis phlegm phlegmon phosphate phosphite phosphorescence phosphorus photograph phrenitis phthisis physic physical physician physics physiology pickle (brine) picric acid pie piece pierce {v) pigeon pigment piles English permanganate {ni) perméable pernicieux peroxyde {ni) perpendiculaire persécution (/) persistant personne (/) personnel sueur (/) transpirer écorse {f) du Pérou pessaire {ni) pessimiste {ni) peste {f) pétrole {ni) phagocyte {ni) phagocytose (/) phalangien phalanges {f pl) phalange (ÿ) pharmacien pharmacologie {f) pharmacopée (/) pharmacie {f) pharyhgite (/) pharynx {ni) phénique phénol {m) phénolisation (/) phénol sodique phénomène {ni) phényl philantrope {ni) philosophie (/) phimosis {m) phlegme {ni) phlegmon {ni) phosphate {m) phosphite {m) phosphorescence (/) phosphore {ni) photographie (/) phrenite {f) phthisie (/) cathartique physique médecin {m) physique (f) physiologie (/) saumure (/) acide picrique pâté {ni) morceau {ni) percer pigeon {m) pigment {m) hémorrhoides {f pl) permanganato {ni) permeabile pernicioso perossido {ni) perpendicolare persecuzione (/) persistente persona (/) personale sudore {ni) sudare chinachina (/) pessario {ni) pessimista {ni) peste (/) petrolio {ni) fagocita {m) fagocitosi (/) falangiano falangi {f pi) falange (/) farmacista {ni) farmacologia (/) farmacopea (/) farmacia (/) faringite (/) faringe {ni) fenico fenol {m) fenolizazzione (/) phenol sodique fenomeno {m) radicale di fenol filantropo {ni) filosofia (/) fimosi {f) flemma {f) flemmone {ni) fosfato {ni) fosfito {ni) fosforescenza {f) fosforo {ni) fotografia (/) frenite {f) tisi (/) catartico fisico medico {ni) fisica (/) fisiologia (/) salamoia {f) acido picrico pasta dolce {f) pezzo {ni) penetrare piccione {ni) pigmento {ni) emorroidi {f pi) 68 English French Italian pill pillow pilocarpine pimple pin safety- pinch (v) pine Pit pitch pith pituitary pity (») pityriasis placenta plague plant plaque plaster plaster of paris plastic plate pleasure plenty plethora pleura pleurisy pleuritis plexus plica plumbago pneumatic pneumohæmo- thorax pneumonia pneumothorax pocket point poison poison ivy poison oak poisoning poisonous gas polarity pole poliomyelitis polish pollen pollution polyclinic polygamy polygon polytechnic pomade pons pilule (/) oreiller (ni) pilocarpine (/) bouton (ni) épingle (/) -de sûreté pincer pin (ni) fosse (/) poix (f) sève (f) pituitaire plaindre pityriasis (ni) placenta (ni) peste (f) plante (f) plaque (/) emplâtre (ni) plâtre de paris plastique plat (m) plaisir (ni) abondant pléthore (/) plèvre (f) pleurésie (f) pleurite (/) plexus (m) pli (m) plombagine (f) pneumatique collection d'air et de sang dans la plèvre pneumonie (/) pneumothorax poche (f) point (ni) poison (ni) lierre empoisonné chêne empoisonné empoisonnement (ni) gaz asphyxiant polarité (/) pôle (ni) poliomyélite (f) poli (ni) pollen (m) pollution (/) polyclinique (ni) polygamie (/) polygone (ni) polytechnique pommade (/) pont (ni) pillola (f) guanciale (w) pilocarpina (/) bitorzolo (ni) spillo (ni) -di sicurezza pizzicare pino (m) fossa (/) pece (/) midollo (m) pituitaria compatire pitiriasi (/) placenta (/) peste (/) pianta (/) piatto (ni) empiastro (ni) calcina (/) di Parigi plastico piatto (ni) piacere (w) abbondante pletora (/) pleura (/) 'pleurisia (/) pleurite (/) plesso (ni) Plica (/) piombaggine (/) pneumatico pneumoemotorace (m) pneumonia (/) pneumotorace (w) tasca (/) punta (/) veleno (ni) 'tossico (ni) edera velenosa quercia velenosa avvelenamento (ni) gas asfissiante polarità (/) polo (ni) poliomielite (/) vernice (/) polline (ni) polluzione (/) policlinico (ni) poligamia (/) poligono (ni) politecnico pomata (/) ponte (ni) 69 English French Italian pool pope popliteal population porcelain porcupine pore pork pornograph porous port position positive posterior postmortem post operative postpone {v) posture pot potable potash caustic- potassium -permanganate potato potent pouch poultice poultry pound poverty powder pox practical practice practitioner precipitate precipitation precise precursory prediction predigestion predisposition predominant pregnancy pregnant preliminary premature preparation prepared prepuce presbyope prescribe {v) prescription presentation preservative étang {ni) pape {ni) poplité population {f) porcelaine (/) porc-épic {ni) pore {ni) porc {ni) tableau obscène callosité vin doux position {f) positif postérieur autopsie {f) après l'operation remettre posture {f) pot {ni) potable potasse (/) -caustique potassium {ni) permanganate de- pomme de terre puissant poche {f) cataplasme {ni) poulets {m pl) livre {f) pauvreté (/) poudre (/) vérole {f) pratique pratique {f) médecin {m) précipité {ni) précipitation (/) précis précurseur prédiction (/) prédigestion {f) prédisposition (/) prédominant grossesse {f) grosse préliminaire prématuré préparation {f) préparé prepuce {ni) presbyte {ni) ordonner ordonnance (/) exposition (/) préservatif pozzanghera (J) papa {ni) popliteo popolazione (/) porcellana (/) porco-spino {ni) poro {ni) porco {ni) pornografico poroso vino dolce posizione (/) positivo posteriore autopsia (/) dopo l'operazione rimettere postura (/) pentola (/) potabile potassa (/) -caustica potassio {ni) permanganato di potassio patata (/) potente scarsella (/) cataplasma (/) pollame {ni) libbra (/) povertà (/) polvere (/) ulcera (/) pratico pratica (/) medico esercente (w) precipitato {ni) precipitamento {ni) preciso precursorio predizione (/) digestione precipitata (/) predisposizione (/) predominante gravidanza (/) gravida preliminare prematuro preparazione (/) preparato prepuzio {ni) presbite {ni) prescrivere ricetta (/) esposizione (/) preservativo 70 press (») pressure prevalent prevention preventive prickly heat primary prism prismatic prison probe probe (s) procedure process proclivity procreation proctitis product profession professor profile profuse prognosis prognostication progression progressive projectile projection prolapsed proleptic prolific prolongation prominent prone prop propagation prophylactic prophylaxis proportion proprietary prostate prosthetics prostitute prostration protect O) protein protoplasm protozoa protracted protrusion protuberance provisions proximal prune prurient pruritis prussic acid English French comprimer pression (/) dominant prévention (/) préventif lichen tropicus (w) primaire prisme (m) prismatique prison (/) sondé (/) sonder procédé (m) procédé proclivité (/) procréation (/) proctite (/) produit (m) profession (/) professeur (m) profil (m) prodigue prognose (/) pronostic (»î) progression (/) progressif projectile (m) projection (/) prolapsé proleptique prolifique prolongation (/) proéminent couché à plat ventre appui(w) propagation (/) prophylactique prophylaxie (/) proportion (/) propriétaire prostate (/) prothétique (/) prostituée (/) prostration (/) protéger protéine (/) protoplasma (m) protozoaires (m) prolongé protrusion (J) protubérance (/) denrées (/ pl) proximal pruneau (w) prurigineux prurit (w) acide prussique (m) pressare pressione (/) prevalente prevenzione (/) preventivo miliaria (/) primario prisma (w) prismatico prigione (/) tenta (/) tentare procedura (/) processo proclività (/) procreazione (/) proctite (/) prodotto (m) professione (/) professore (ot) profilo (w) profuso prognosi (/> pronosticazione (/) progressione (/) progressivo proiettile (m) proiettura (f) prolassato prolettico prolifico prolungazione (/) prominente disteso-ventre a terra appoggio (m) propagazione (/) profilattico profilassi (/) proporzione (/) proprietario prostata (/) protesi (/) prostituta (/) prostrazione (/) proteggere proteina (/) protoplasma (ni) protozoi (m pi) protratto sporgimento (m) protuberanza (/) approv vigionamen - ti (m pi) prossimo prugna secca (/) pruriginoso prurito (m) prussiato (»z) Italian 71 English French Italian pseudo psoriasis psychasthenia psychiatry psychology psychoneurosis psycho-pathology psychotherapy ptomaine ptosis ptyalin puberty pubic pudding puerile pull (v) pulmonary pulmonitis pulmotor pulp pulsation pulse pulverize (v) pumice pump stomach- puncture pungent punitive pupil pure purgative purge purification purified purulent pus pustular putrefaction putrefy (v) putrid putty pyelitis pyemia pylorus pyorrhea pyramid pyrethrum pyrotic quack quadrilateral quadruped qualitative quality quantitative pseudo psoriasis (ni) psychasthénie (/) psychiatrie (f) psychologie (ni) psycho-névrose (/) psycho-patologie (/) psychothérapie (y) ptomaine (/) • ptosis (/) ptyaline (f) puberté (/) pubien poudin (ni) puéril tirer pulmonaire pulmonite (/) pulmoteur (ni) pulpe (f) pulsation (f) pouls (ni) pulveriser pumite (/) pompe (f) pompe stomacale piqûre (f) piquant pénal pupille (/) pur purgatif (ni) purgation (f) épuration (f) purifié purulent pus (m) pustuleux putréfaction (f) putréfier putride mastic (m) pyélite (f) pyémie (f) pylore (ni) pyorrhée (f) pyramide (/) pyrèthre (m) pyrotique Q charlatan (m) quadrilatère quadrupède qualitatif qualité (f) quantitatif pseudo psoriasi (/) psicastenia (/) psichiatria (/) psicologia (j) psiconeurosi (/) psicopatologia (/) psicoterapia (/) ptomaina (/) Ptosi (/) ptialina (/) pubertà (/) pubico pudinga (/) puerile tirare polmonarie polmonite (/) poimotore (m) polpa (/) pulsazione (/) polso (w) polverizzare pomice (/) pompa (f) pompa stomacale puntura (,f) pungente punitivo pupilla (/) puro purgativo (m) purgazione (/) purificazione (/) purificato purulenta pus (w) pustoloso putrefazione (/) putrefare putrido mastice (»') pielite (/) piemia (/) piloro (m) piorrea (f) piramide (/) piretro (ni) caustico ciarlatano (m) quadrilaterale quadrupede qualitativo qualità (/) quantitativo 72 quartan quartz question quick quicklime quicksilver quiet quince quinine quinsy quintan quotidian rabid rabies rachitis radial radiate (») radical radius rag rage ragged rain raincoat raisin rampant rancid range (stove) rape rare (meat) rarefaction rash raspberry rat -riddance -trap ratio ration rational rattlesnake ravenous raw ray razor safety- reaction read (r) reagent reanimate {v) receptacle recipe , recline (v) recovery English French quarte (/) quartz {ni) demande (/) vif chaux vive (/) mercure {ni) tranquille coing {ni) quinine (/) esquinancie (/) quintale quotidien R enragé rage (f) rachitisme {ni) radiai rayonner radicai {ni) radius {ni) chiffon {ni) rage (/) déguenillé pluie (/) caoutchouc {ni) raisin sec (m) très fertile rance étuve (/) rapt {m) saignant raréfaction (/) éruption framboise (/) rat (ni) dératisation ratière (/) proportion (/) ration (/) raisonnable serpent {ni) à sonnettes vorace cru rayon {m) rasoir (m) -de sûreté réaction (/) lire réactif {m) ranimer réceptacle (ni) rècipe {ni) s'appuyer guérison {f) quartana (/) quarzo (ni) domanda (/) vivo calce viva (/) mercurio (ni) tranquillo mela cotogna chinino {ni) squinanzia (/) quintana quotidiano rabbioso rabbia (/) rachitismo (m) radiale irradiare radicale (m) raggio (m) cencino (w) rabbia (/) stracciato pioggia (/) mantello impermeabile uva (/) secca rampante rancido stufa (/) rapimento {ni) poco cotto rarefazione (/) eruzione (/) lampone (ni) topo (m) liberarsi dai topi trappola (/) per i topi ragione (/) razione (/) ragionevole (ni) serpente {ni) a sonagli vorace crudo raggio (ni) rasoio (ni) -di sicurezza reazione (/) leggere reagente {ni) rianimare ricettacolo {ni) ricetta (/) appoggiare guarigione (/) Italian 73 French recovered recreation rectal rectified rectum recuperate recurrent red red cross reduced reduction reef-knot refined reflector reflex refraction refresh (v) refreshment refuse regeneration regimen regiment region regional register (v) registration regression regular regulation regurgitation relapse relapsing fever relaxation remedy remittant renal renin repair (v) replacement report repose reproduction reptile repulsive research reservoir residium residual resin resinate of soda resistance resorcin resort respiration -artificial respiratory system rest English rétabli récréation (/) rectal rectifié rectum (ni) recouvrer la santé récurrent rouge la croix rouge (/) remis réduction (/) nœud marin (ni) épuré réflecteur (ni) réflexe (ni) réfraction (/) se restaurer rafraîchissement (ni) rebut (ni) régénération (/) régime (ni) régiment (ni) région (f) régional enregistrer enregistrement (ni) régression (/) régulier règlement (ni) régurgitation (/) rechute (f) fièvre rechute (f ) relâchement (ni) remède (ni) rémittent rénal substance du rein réparer remplacement (ni) rapport (ni) repos (ni) reproduction (/) reptile (ni) répulsif recherche (/) réservoir (ni) résidu (ni) restant (ni) résine (/) résinate de soude résistance (f) résorcine (/) recours (ni) respiration (/) -artificielle appareil respiratoire repos (ni) guarito ricreazione (/) rettorale rettificato retto (w) ricuperare la salute ricorrente rosso la croce rossa ridotto riduzione (/) nodo (ni) a catena purificato riflettore (ni) riflesso (ni) rifrazione (f) rinfrescarsi rinfrescamento (ni) rifiuto (ni) rigenerazione (f) regime (ni) reggimento (ni) regione (/) regionale registrare registrazione (/) regresso (ni) regolare regolamento (ni) rigurgito (ni) ricaduta (/) febbre (/) ricorrente rilassamento (ni) rimedio (ni) remittente renale materia dal rene riparare riduzione (f) rapporto (ni) riposo (ni) riproduzione (/) rettile (ni) repulsivo ricerca (/) serbatoio (ni) residuo (ni) residuo (ni) resina (f) resinato di soda resistenza (f ) resorcina (/) ricorso (ni) respirazione (/) -artificiale apparato respiratorio riposo (ni) Italian 74 restaurant rest cure restless restorative restraint result resuscitate (r) retardation retention retina retinitis retinoscope retort retracted retractor reverse revive (») rheumatic rheumatism rhinitis rhubarb rhythm rhythmic ribs rice rid of ridge right rigid ripe rise (») river road roast robust rock salt rodent roller -bandage room root rose roseola rosin rostrum rot {v) rotate {v) rotation rotator rotten rough round rub (») rubber, rubbers -garment English restaurant {ni) cure de repos inquiet restaurant {ni) contrainte (/) résultat {ni) ressusciter retardement {ni) rétention (/) rétine {f) rétinite (/) rétinoscope {ni) retorte (/) rétracté instrument à retenir les bords d'une blessure revers {m). ranimer rhumatîque rhumatisme {ni) rhinite (/) rhubarbe (/) rhythme {ni) rhythmique les côtes (/ pl) riz {ni) en être débarrassé sommet {m) droit {ni) rigide mûr se lever rivière voirie (/) rôti {ni) robuste sel gemme {ni) rongeur{m) rouleau {m) (see bandage) pièce (/) racine {f) rose (/) (see rubella) résine (/) rostre {m) pourrir tourner rotation {f) rotateur {ni) pourri âpre rond frotter caoutchouc {m) vêtement caoutchouté French Italian ristorante {ni) cura del riposo inquieto ristorativo freno {ni) risultato (w) risuscitare ritardo {ni) ritenzione (/) retina (/) retinite (/) rettoscopio {ni) storta (/) retratto strumento per ritrazione rovescio {ni) rianimarsi reumatico reumatismo {ni) rinite (/) rabarbaro {ni) ritmo {ni) ritmico costole {f pi) riso {ni) sbarazzamento sommità diritto {ni) rigido maturo alzarsi fiume {ni) via {f) arrostito {ni) robusto salgemma {ni) rosicchiante {ni) rotolo {ni) camera (/) radice (/) rosa (/) resina (/) rostro {ni) putrefare rotare rotazione (/) rotatorio {ni) putrefatto aspro rotondo fregare gomma (/) scarpe di gomma vestito di gomma 75 -sheet -tube rubella rudiment rule run (») rupture rust, rusty rye sac saccharine sachet sacred sacro-iliac sacrum saddle sage sagittal saint vitus dance sal ammoniac salad salicylic saline solution saliva salivary glands sallow salt saltpetre salt sac salt water salty salubrious salutary salve sand sand-bag sandpaper sane sanguin sanguinary sanitarium sanitary sanitary line sanitation sap saponification saponin saporific saprophyte sarcoma sarcosis sardine English carré en caoutchouc tube en caoutchouc {ni) rubeola (/) rudiment {ni) règie (/) courir hernie (/) rouillé (/) seigle {ni) S sac {m) saccharin {ni) sachet {ni) sacré sacro-iliaque sacrum {ni) selle {ni) sauge {f) sagittale danse (/) de St. Guy sel ammoniaque salade {f) salicylique solution saline {f) salive {f) les glandes salivaires {f) blême sel {m) salpêtre {ni) sac de sel {ni) eau de mer salé salubre salutaire onguent {m) sable {m) sac à terre papier sablé {m) sain sanguin sanguinaire sanatorium {ni) sanitaire cordon sanitaire hygiène {f) sève (/) saponification (/) saponine {f) saporifique saprophyte {m) sarcome {ni) sarcose {f) sardine {f) French lenzuolo di gomma tubo di gomma rosolia (/) rudimento (m) regola (J) correre ernia (/) rugginoso segala (/) sacco {ni) saccarine {ni) sacchetto {ni) profumato sacrato sacro-iliaco sacro {ni) sella (/) salvia (/) sagittale ballo {ni) di San Vito sai ammoniaco insalata (/) salicilico soluzione (/) salina saliva ghiandole salivari smorto sale {ni) salnitro {ni) sacco di sale {ni) acqua di mare salato salubre salutevole unguento {ni) sabbia (f) sacco di terra carta (/) vetrata sano sanguigno sanguinario sanatorio {ni) sanitario cordone sanitario igiene (/) succo {ni) saponificazione (/) saponina (/) saporifìco saprofiti sarcoma {ni) sarcosi (/) sardina (/) Italian 76 English French I talian sarsaparilla sassafras saturated saturation sauce sausage savoury saw sawdust scab scabies scald scales scalp scalpel scaly scapula scar scare ( v) scarlatina scarlet fever scavenger schematic school sciatic, sciatica science scientific scissors scleritis sclerosis scoliosis scorbutic scotch scrape (v) scratch (n) scratched scream screen scrofula scrotum scrub (f) scruple scurvy • sea-sickness rough sea sea-weed sealing wax season seasoning seated sebaceous seborrhea secondary secretion section sedative sediment seed salsepareille (/) sassafras (ni) saturé saturation (/) sauce (/) saucisse (/) savoureux scie (/) sciure (/) croûte (/) gale brûlure (/) balance (/) cuir chevelu (ni) scalpel (m) écailleux omoplate (/) cicatrice (/) effrayer scarlatine (/) scarlatine (/) vidangeur (ni) schématique école (/) sciatique (/) science (/) scientifique les ciseaux (m pi) sclérotite (/) sclérose (/) scoliose (f) scorbutique écossais gratter excoriation (/) excorié cri (m) paravent (m) scrofule (/) scrotum (m) frotter scrupule (m) scorbut (w) mal de mer mer houlouse algue (/) cire à cacheter saison (/) assaisonnement (m) s'être assis sébacé séborrhée (/) secondaire sécrétion (/) section (/) sédatif (ni) sédiment (m) graine (/) salsapariglia (/) sassafrasso (m) saturo saturazione (/) salsa (/) salsiccia (/) squisito sega (/) segatura (/) crosta (/) rogna (/) scottatura (/) bilancia (/) pericranio (w) scalpello (m) squamoso scapola (/) cicatrice (/) spaventare scarlatina (/) febbre scarlatina (/) spazzatore (»z) schematico scuola (/) sciatico, sciatica (/) scienza (/) scientifico forbici (m pi) sclerite (/) sclerosi ( f) scoliosi Cf) scorbutico scozzese raschiare graffio (w) graffiato strido (m) paravento (ni) scrofola (/) scroto (m) fregare scrupolo (ni) scorbuto (m) mal di mare mare agitato alga (/) ceralacca stagione (/) condimento (w) seduto sebaceo seborrhea (/) secondario secrezione (/) sezione (/) sedativo (m) sedimento (m) seme (m) 77 English French Italian segment segregate (») selection seltzer water semen senile sensation senses sensibility sensitive sensory sensualism separate sepia sepsis septic septicemia septum sequel serious serum service (church) sewer sex sexual shade, shadow shampoo shave (v) sheath sheep sheet shell splinter of- shell-fish shell-proof shell-shock shellac shelter shin shingles shivering shock shoes short breath shortening shot shoulder shoulder blade shower shower-bath shreds shrink (v) shrivel (v) shudder (v) sick sick lis t segment (ni) séparer selection (f) eau de Seltz sperme (ni) sénile sensation (f) sens (ni) sensibilité (f) sensitif sensoriel sensualisme (ni) séparé sépia (f) sepsie (f) septique septicémie (f) septum (ni) suite (f) sérieux sérum (ni) office (f) égout (ni) sexe (ni) sexuel ombre (f) masser (la tête) se raser gaine (f) mouton (ni) drap (ni) obus (ni) éclat d'obus coquillage (ni) à l'épreuve des bombes commotion d'obus laque (f) abri (ni) devant du tibia (ni) dartres (/) tremblement (ni) choc traumatique (m) chaussures (/) dyspnée (/) raccourcissement balle épaule (/) omoplate (/) averse (f) douche (/) fragments (ni) rétrécir rider frémir malade état des malades segmento (m) segregare scelta (/) acqua di Seltz sperma (/) senile sensazione (/) sensi (w) sensibilità (/) sensitivo sensorio sensualismo (ni) separato sepia (/) sepsi (jf) settico setticemia (/) sepimento (ni) seguito (w) serio siero (ni) servizio religioso fogna (/) sesso (ni) sessuale ombra (/) sciampoino (ni) radere guaina (/) pecora (/) lenzuolo (w) bomba (/) scheggia di bomba conchiglia (/) a prova di bomba scossa di bomba vernice (/) riparo (w) stinco (ni) fuoco salvatico (ni) tremamento (ni) lo shock (m) scossa (/) scarpe (/ pi) dispnea (f) raccorciamento (ni) palla (f) spalla (f) scapola (/) acquazzone (ni) doccia (/) frammenti (m pi) restringere far accartocciare fremere malato lista degli ammalati 78 sickly side on the- of sideways sigh (s) sight sigmoid sign signal signature silicate silk silver similar simple simulation sinew sink (v) sinus siphon sirloin sirup sister sit (v) site size skeleton skin skull slake (v) slap (v) sleep (n) sleeping draught sleepy slide (v) sling (for the arm) slippery slit slumber small smallpox smell (v) smelling (n) smelling salts smoke (n) smoke ( v) smoking smokeless smother (») smut snake -bite snare sneeze (v) sneeze (n) sniff (v) snore snow English malsain côté à côté de obliquement soupirer vue (f) sigmoide (ni) signe (ni) signal (ni) signature (/) silicate (ni) soie (f) argent (ni) similaire simple simulation (f) tendon (ni) couler sinus (ni) siphon (ni) aloyau (ni) sirop (ni) sœur (/) s'asseoir situation (f) grandeur (f) squelette (ni) peau (f) crâne (ni) éteindre souffleter sommeil (ni); dormir (p) narcotique (m) qui a sommeil glisser écharpe (/) glissant fente (f) sommeil (ni) petit petite vérole (f) sentir odorat (ni) flacon d'essence (ni) fumée (f) fumer action de fumer (/) sans fumée suffoquer tâche (f) serpent (ni) morsûre de- serre-nœud (ni) éternuer éternuement (ni) aspirer ronfler neige (f) French Italian malaticcio fianco di fianco al lato sospirare vista (/) sigmoide (/) segno (m) segnale (w) firma (/) silicato (ni) seta (/) argento (ni) similare semplice simulazione (/) tendine (m) affondare cavità (/) sifone (w) filetto (m) di manzo sciroppo (ni)' sorella (/) sedersi posto (ni) grandezza (/) scheletro (ni) pelle (/) cranio (ni) estinguere schiaffeggiare sonno (ni); dormire (v) narcotico (ni) che ha sonno sdrucciolare braccio al collo (ni) sdrucciolevole fessura (f) riposo (ni) piccolo vaiolo (ni) fiutare odorato (ni) boccettino d'odore fumo (ni) fumare il fumare senza fumo soffocare macchia (/) serpente (ni) morso di- nodo serrato (ni) starnutare starnuto (ni) aspirare russare neve (/) 79 English French Italian snowball snuff soak (v) soaked soap black - green- tincture of green soap soapsuds sob social socks soda -water sodium -bisulphate soft softening soil (n) sole (of foot) solid soluble solution solvent somnambulist somnifacient soporific sore sorethroat sorry soul sound sound soup sour space Spanish Spanish fly spark spasm spasmodic spatula spawn speak (v) specialist species specific specification specimen spectacles spectroscope spectrum speech spell (v) sperm spermaceti boule (/) de neige tabac à priser tremper trempé savon (ni) -noir -vert teinture de savon vert eau de savon sanglot (ni) social chausettes (f pl) soude (/) eau de soude (f) sodium (ni) -bisulfate molle ramollissement sol (ni) plante (/) du pied solide (m) soluble solution (f) dissolvant (m) somnambule (ni) narcotique (ni) soporifique plaie (/) mal à la gorge fâché âme (/) sonde (f) son (ni) soupe (f) aigre espace (ni) espagnol cantharide (f) étincelle (f) spasme (m) spasmodique spatule (f) frai (m) parler spécialiste (ni) genre (m) spécifique spécification (f) spécimen lunettes (/) spectroscope (ni) spectre (ni) parole (f) épeler sperme (ni) spermaceti (ni) pallottola (/) di neve tabacco da naso inzuppare inzuppato sapone (w) -nero -verde tintura di sapone verde schiuma di sapone singhiozzo (ni) sociale calzini (m pi) soda (/) acqua di Seltz (/) sodio (ni) -bisolfato molle ammorbidamento (w) suolo (w) pianta del piede (/) solido (ni) solubile soluzione (/) dissolvente (ni) sonnambulo (ni) sonnifero (ni) soporifico piaga (f) mal di gola dispiacente anima (f) tenta (j) suono (ni) zuppa (/) agro spazio (ni) spagnuolo cantaride (f) scintilla (f) spasmo (m) spasmodico spatula (/) fregola (f) parlare specialista (ni) genere (ni) specifico specificazione (f) esemplare occhiali (m pi) spettroscopio (ni) spettro (ni) solare linguaggio (ni) compitare sperma (ni) spermaceti (ni) 80 English French Italian spermatic sphenoid sphere sphygmograph sphygmomano- meter spica spice spider spinach spinal spinal column spinal cord spine spirit spirits of spitting (t>) spittoon spleen splenic splinter splints spoil {v) sponge spoon spoonful sporadic spore spot spotted fever sprain spreading spring {n) sprinkled sputum squama squeeze {v) squint squirt {v) stable staff stage stagnant stain stale stammer (») stammerer standing staphylococci star starch starvation stasis state statement station spermatique sphénoïde {ni) sphère (/) sphygmographe {ni) sphygmomano- mètre {ni) spica {ni) épicé (/) araignée (/) épinards {m pl) spinal colonne vertébrale (/) moelle épinière (/) épine {f) esprit {ni) esprit de expectorer crachoir {ni) rate (/) splenique éclat {ni) les éclisses {f pl) abimer éponge {f) cuiller (/) cuillerée (/) sporadique spore (/) tache {f) fièvre pourprée (/) entorse (/) étendue (/) voie d'eau (/) aspergé crachat {ni) squame (/) presser strabisme {ni) seringuer écurie {/) état major {ni) état {ni) stagnant pigment {ni) rassis {ni) bégayer bègue {m) être debout staphylocoques {ni) étoile (/) amidon {ni) manque de nourriture stase (/). état {ni) exposé {m) gare {f) spermatico sfenoide (w) sfera (/) sfigmografo (m) sfigmomanometria spiga (/) ispezie (/) ragno {ni) spinace {ni) spinale colonna (/) vertebrale midolla (/) spina dorsale (/) spirito {ni) spirito di sputare sputacchiera (/) milza (/) splenico scheggia (/) stecche (/ pi) spogliare spugna (/) cucchiaio {ni) cucchiaiata (/) sporadico spora (/) macchia (/) meningite cerebro- spinale epidemica snoccolatura (/) estensione (/) sorgente (/) spruzzato sputo {ni) squama (/) strizzare strabismo {ni) schizzettare scuderia (/) stato maggiore {ni) stadio {ni) stagnante tinta (/) stantio {ni) balbettare balbuziente {m) stare in piedi stafilococchi {ni) stella (/) amido {ni) mancanza di nutrizione stasi {f) stato {ni) esposizione {f) stazione {f) 81 English French Italian status steak steam steapsin steel stench stenosis stereoscope sterile sterility sterilize (v) sterilizer sternal sternum stethoscope stick sticky stiff stifling stigmatism stimulant stimulating sting (n) stitch stocking stomach pain in- -pump stomatitis stone stop (t>) stopper storm stout stove stowage strabismus straight strainer straining strangulate (») straw strawberry strengthen (») streptococci stretcher -bearer -cart striated stricture strips stroke strong condition (/) tranche (/) de viande vapeur (/) ferment dans le jus pancréatique acier (m) puanteur (/) sténose (/) stéréoscope (m) stérile stérilité (/) stériliser appareil pour stériliser sternal sternum (m) stéthoscope (»z) bâton (mi gluant rigide étouffant emmétropie (/) stimulant (m) qui stimule aiguillon (ni) suture (/) bas (m) estomac (m) gastralgie (f) pompe stomacale stomatite (/) pierre (f) arrêter bouchon (m) orage (m) corpulent poêle (m) arrimage (m) strabisme (m) droit filtre (m) effort (m) étrangler paille (f) fraise (/) fortifier streptocoques (m) brancard (m) brancardier (m) bâche de brancard strié stricture (/) bande (/) coup (m) fort stato (m) fetta (/) di carne vapore (w) fermento nel succo pancreatico acciaio (w) puzzo (ni) stenosi (/) stereoscopio (m) sterile sterilità (/) isterilire apparecchio per isterilire sternale sterno (m) stetoscopio (m) bastone (m) appiccicante rigido soffocante stigmatismo (m) stimolante (w) stimolante pungiglione (w) sutura (/) calza (/) stomaco (w) gastralgia (/) pompa per lo stomaco stomatite (/) pietra (/) fermare turacciolo (m) tempesta (/) corpulento stufa (/) stivamento (m) strabismo (w) dritto filtro (ni) sforzarsi (»J sforzo (n) strangolare paglia (/) fragola (/) fortificare streptococchi (w) barella (/) portatore (»i) di barella carretto-barella striato strozzamento (w) striscia (/) colpo (m) forte 82 English French Italian strontium structure struggle strychnine student stuff stump dressings stunned stupor stutter (v) stye styptic subacute subconscious subcutaneous subdural subject sublimate submersion subnitrate subnormal substance substitute succumb (v) s uck ( v) suction sudden suffer ( v) suffocation sugar suggestion suicide suit sulphate -of copper -of iron sulphide -of carbon sulphite sulphur sulphurated sulphuric sulphurous summer sun sunburn sunlight sunrise sunset sunstroke superficial superior supersaturation supper supple strontium (ni) structure (f) lutte (f) strychnine (/) étudiant (m) étoffe (/) pansements pour moignons étourdi stupeur (f) bégayer orgelet (ni) styptique (ni) subaigu sans conscience sous-cutané sous la dure-mère sujet (ni) sublimé (ni) submersion (f) sous-nitrate (ni) sous-normal substance (f) substitute (f) succomber téter succion (f) subite souffrir suffocation (/) sucre (ni) suggestion (/) suicide (m) complet (ni) sulfate (m) -de cuivre -de fer sulfure (ni) -de carbone sulfite (ni) soufre (ni) sulfuré sulfurique sulfureux été (ni) soleil (ni) hâle (nÿ lumière (/) du soleil lever du soleil (ni) coucher du soleil (ni) coup de soleil (ni) superficiel supérieur sursaturation (/) souper (ni) souple stronzio (ni) struttura (/) lotta (/) stricnina (/) studente (m) stoffa (/) fasciatura per moncone tramortito stupore (ni) tartagliare orzaiolo (ni) emostatico (ni) subacuto inconscio sottocutaneo sotto la dura madre soggetto (ni) sublimato (ni) sommersione (/) subnitrato (ni) sottonormale sostanza (/) sostituto (ni) soccombere succhiare succhiamento (ni) subitaneo soffrire soffocazione (/) zucchero (ni) suggestione (/) suicidio (ni) abito (m) solfato (ni) -di rame -di ferro solfuro (ni) -di carbonio solfite (ni) solfo (ni) solforato solforico solfureo estate (/) sole (ni) l'abbronzato dal sole (ni) luce (f) del sole levar del sole (ni) tramonto del sole (ni) colpo (ni) di sole superficiale superiore soprasaturazione (/) cena (f) flessibile 83 English French Italian support suppository suppuration suprarenal surface surgeon surgery surgical surgical needles survival suspendor, suspensory suture swallow (r) swamp sweating sweet swelling swim (») swinging swoon sycosis syllabus symbol symmetric sympathetic symptom symptomatology syncope syndrome synonym synopsis synovial synovitis synthesis synthetic syphilis syphilitic syphiloid syringe syrup system systemic systole systolic tabes tabetic table tablespoon tablet tachycardia tail taint sutien (m) suppositoire (m) suppuration (/) surrénal surface (/) chirurgien (m) chirurgie (J) chirurgical aiguilles chirurgicales survie (/) suspenseur (m) suture (/) avaler marais (m) action de suer douce gonflement (m) nager balancement (m) syncope (/) sycose (J) résumé (m) symbole (m) symétrique sympathetique symptôme (/) symptomatologie (/) syncope (/) syndrome (/) synonyme (w) synopsis (m) synovial synovite (/) synthèse (J) synthétique syphilis (J) syphilitique syphiloide seringue (/) sirop (w) système (m) généralisé systole (/) systolique , T tabes (m) tabitique table (/) cuillère à soupe tablette (/) tachycardie (/) queue (/) souillure (f) sostegno Im) suppositorio (m) suppurazione (/) surrenale superficie (/) chirurgo (w) chirurgia (/) chirurgico aghi chirurgici sopravvivenza (/) sospenditore (m) sutura (/) inghiottire palude (/) sudore dolce gonfiore (m) nuotare dondolamento (m) svenimento (ni) sicosi (/) riassunto (m) simbolo (m) simmetrico simpatico sintomo (w) sintomatologia (/) sincope (/) sindrome (/) sinonimo (m) sinossi (f) sinoviale sinovite (/) sintesi (/) sintetico sifilide (/) sifilitico sili Ioide siringa (/) sciroppo (m) sistema (m) generalizzato sistole (/) sistolico tabe (/) tabetico tavola (/) cucchiaio (w) pastecca (/) tachicardia (/) coda (f) magagna (/) 84 English French Italian talcum -powder talipes tall tallow tan tannic tap (spigot) tapioca tar tar-camphor tarsaglia tarsus tartar tartrate taste tattooing tea tear (») tears tease (») teaspoon technic teeth telephone teno-synovitis temperament temperature low- high- rising- dlminishing- temple temporary tendons tension tent tepid terebenzine terminal territory terror tertiary test test-paper test-tube testicles tetanic tetanus tetany tetrachlorethane texture thallic theca theory therapeutic, therapeutics tale {ni) poudre de- pied {ni) bot grand suif {ni) tan {ni) tannique robinet {ni) tapioca {ni) goudron {ni) camphre {ni) tarsalgie (/) tarse {ni) tartre {ni) tartrate {ni) goût {ni) tatouage {ni) thè (ni) déchirer larmes (/) taquiner cuillère à café (/) technique (/) les dents {f pl) téléphone {ni) inflammation du tendon tempérament {ni) température (/) -basse -haute -montante -descendante tempe (/) temporaire tendons {m pl) tension (/) tente {f) tiède terebenzine (ni) terminal territoire {ni) épouvante (/) tertiaire épreuve (/) papier {ni) réactif éprouvette {f) testicule {ni) tétanique tétanos {ni) tétanie {f) tetrachlorethane texture {f) thallique théque {f) théorie (/) thérapeutique {f) talco {ni) polvere di- piede (ni) storto grande (alto di statura) sego (w) concio {ni) tannico rubinetto (»z) tapioca (/) catrame (m) canfora (/) tarsaglia (/) cartilagine tarso {m tartaro {ni) tartrato {ni) gusto {ni) tatuaggio {ni) tè {ni) stracciare lagrime (/ pi) annoiare cucchiaino {ni) tecnico {ni) denti {m pi) telefono {ni) infiammazione di tendine temperamento {ni) temperatura (/) -bassa -elevata -crescendo -decrescendo tempia (/) temporaneo tendini {m pi) tensione (/) tenda (/) tiepido terebenzine {ni) terminale territorio {ni) terrore (ni) terziario coppella {f) carta (/) reattiva tubo {ni) d'assaggio testicoli (ni) tetanico tetano {ni) tetanilla tetraclorethane tessitura (/) di tallio teca {f) teoria (/) terapeutica (/) 85 English French Italian therapy thermal thermometer thigh thin thirst thoracic thorax cavity of- thorn thoroughly thread throat throb thrombosis thumb thyme thymol thymus thyroid tibia tic tickle (r) tight tighten (») time one-etc. tin tincture tired tissue -forceps toadstool toast tobacco toes toe-nail toilet (retiring- room) tomato tongue tonic tonsils tonsillitis tooth toothache torn torpid torsion torticollis torture touch (») tourniquet towel toxic toxicology toxin thérapie (/) thermal thermomètre (m) cuisse (J) mince soif (/) thoracique thorax (m) cage thoracique (/) épine (/) abondamment fil (m) gorge (/) palpitation (/) thrombose (/) pouce (m) tyme (m) thymol (m) thymus (m) thyréoide tibia (ni) tic (m) chatouiller serré serrer temps (m) une fois étain (m) teinture (/) fatigué, las tissu (m) pinces à dissection champignon (ni) faux pain grillé tabac (m) orteils b«) ongle d'orteil (ni) cabinet de toilette tomate (/) langue (/) tonique amygdale (/) tonsillite (j) dent (J) mal aux dents déchiré torpide torsion (/) torticolis (m) torture (/) toucher tourniquet (m) serviette (/) toxique toxicologie (/) toxine (/) terapia (/) termale termometro (ni) coscia (/) sottile sete (/) toracico torace (w) cavità (/) del torace spino (ni) abbondantemente filo (ni) gola palpitazione (f) trombosi (f) pollice (ni) timo '(ni) acido timico timo (ni) tiroide (ni) tibia (/) ticchio (ni) solleticare serrato serrare tempo (ni) una volta, due volte stagno (ni) tintura (f) stanco tessuto (ni) - forcipe (ni) fungo velenoso pane abbrustolito tabacco (ni) dita del piede (/ pi) unghie (f pi) gabinetto (ni) di toletta pomodoro (ni) lingua (f) tonico amigdale (f) tonsillite (f) dente (ni) mal di dente lacerato torpido torsione (/) torcicollo (ni) tortura (/) toccare compressore (ni) tovagliolo (ni) tossico tossicologia (f) tossina (/) 86 English French Italian trachea tracheotomy trachoma tract traction tractor trance transformation transfusion translation transparent transport transverse trap traumatic traumatism tray instrument- treat ( ») treatise treatment tree tremble (r) tremor trenches trench feet trench fever trepanation trephine trephining triangle triceps trichina trichlorethylene trichoma tripod triturate ( v) trituration trochlea tropic tropin trousers truncated trunk truss trypsin tub tube tubercular tuberculin tuberculosis tumor turbinals turf trachee-artere (J) trachéotomie (/) xérophthalmie (f) région (/) traction (f) tracteur (ni) catalepsie (f) transformation (/) transfusion (f) traduction (f) transparent transport (m) transverse trappe (f) traumatique traumatisme (m) plateau (m) -pour les instruments soigner traité (m) traitement (ni) arbre (ni) trembler tremblotement (m) tranchées (f) mal de pieds des tranchées fièvre des tranchées trépanation (f) tréphine (f) faire la trépanation triangle (ni) triceps (ni) trichine (f) trichloréthylène (m) trichoma (ni) trépied triturer trituration (/) trochlée (f) tropique tropine (/) pantalons (m pl) tronqué tronc (ni) trousse (/) tripsine (/) cuve (f) trompe (/) tuberculeux tuberculine (f) tuberculose (f) tumeur (f) os cornets gazon (m) trachea (J) tracheotomia (/) tracoma (/) regione (j) trazione (/) trattore (w) catalessia (/) trasformazione (/) trasfusione (/) traduzione (j) trasparente trasporto (w) trasverso trappola ( f) traumatico traumatismo (ni) vassoio (ni) -per gli strumenti curare trattato (ni) cura (/) albero (ni) tremare tremito (ni) trincee (/) mal di piede contratto nelle trincee febbre contratta nelle trincee trapanazione (f) trefina (/) far la trapanazione (/) triangolo (ni) trecipite (ni) trichina (/) tricloretilene (ni) trichoma (ni) tripode (ni) triturare tritura (/) troclea (/) tropico tropina (/) calzoni (ni pi) troncato tronco (ni) cinterniario (ni) tripsine (/) vasca (/) tubo (ni) tubercolare tubercolina (f) tubercolosi (ni) tumore (m) ossa del naso torba (/) 87 turkey turnip turpentine tweezers twin twist (») twitch twitching tympan tympany type typhoid fever typho-diphtheria typhus fever -exanthematic -recurrent typical ulcer ulcerated ulceration ulna ultraviolet umbilicus unconscious unconsciousness un cured underground undertaker underwear undressed uneasiness unfavorable unguent unhealthful union unit univalent university up (from bed) upwards urea uremia ureter urethra urgent uric acid urinal urinalysis urinary system urinated urine urticaria utensils English French dinde (/) navet (w) térébenthine (/) petites pinces (/) juneau {m) tordre tiraillement (m) spasme {ni) tympan {m) tympanite (/) type {ni) fièvre typhoide typho-diphtérie fièvre {f) typhus -exanthématique -récurrent typique U ulcère {m) ulcéré ulcération (/) cubitus {ni) ultraviolet ombilic {ni) sans connaissance inconscience (/) pas guéri souterrain entrepreneur {ni) vêtements {m) de dessous déshabillé malaise défavorable onguent{m) malsain union {f) unité {f) univalent université {f) levé en haut urée {f) urémie {f) urétère {ni) urèthre {ni) urgent acide urique urinoir {ni) urinalyse appareil {ni) urinaire uriné urine (/) urticaire (/) ustensile {ni) tacchino (m) rapa (/) terebentina (/) pinzette (/) gemello (m) torcere spasimo (ni) spasimo (w) timpano (m) timpanite (/) tipo (m) febbre (/) tifoidea tifo-difterite tifo (m) -esantematico -ricorrente tipico ulcera (/) ulcerato ulcerazione (/) cubito (m) ultravioletto ombelico (m) inconscio inconsapevolezza (/) non guanto sotterraneo intraprenditore biancheria (/) di sotto svestito malessere sfavorevole unguento (m) malsano unione (/) unità (/) univalente università (/) levato all 'insù urea (/) uremia (/) uretere (m) uretra (/) urgente acido (w) urico orinale (m) analisi delle urine apparecchio (m) genito-urinario urinato urina (/) urticaria (/) utensile (zw) Italian 88 English French Italian uterus uvula vaccination vaccine vacuum vade mecum vagina vaginal valence valerian valve ' vanilla vapor vaporization variation varicella varicose variety variola varix varnish vascular vaseline veal vegetable vein veil velvet venereal venom ventilation ventricle vermiform vermin vertebra vertebrate vertigo vesicle vessel veterinary veterinarian vibration vice vigor vine vinegar violet viper virgin virginity virulent virus viscera viscous vision vital utérus (ni) uvule (/) V vaccination (/) vaccin (ni) vide (m) vade mecum (ni) vagin (w) vaginal valence (/) valériane (/) valve (/) vanille (/) vapeur (/) vaporisation (/) variation (/) varicelle (/) variqueux variété variole (/) varice (/) vernis (ni) vasculaire cosmoline (/) veau (m) légume (ni) veine (/) voile (m) velours (m) vénérien venin (m) ventilation (f) ventricule (/) vermiforme vermine (/) vertèbre (/) vertébré vertige (w) vésicule (J) vaisseau (ni) vétérinaire vétérinaire (m) vibration (/) vice (ni) vigueur (/) vigne (/) vinaigre (m) violette (f) vipère (/) vierge verginité (/) virulent virus (m) viscères (ni) visqueux vision (f) vitale utero (ni) ugola (/) vaccinazione (/) vaccinia (/) vacuo (m) vademecum (ni) vagina (/) vaginale valere valeriana (/) valvola (/) vainiglia (/) vapore (w) evaporazione (/) variazione (/) varicella (/) varicoso varietà (/) vaiolo (ni) varice (/) vernice (/) vascolare vasellina (/) vitello (ni) (carne) legume (w) vena (/) velo (ni) velluto (ni) venereo veleno (ni) ventilazione (/) ventricolo (»ì) vermiforme insetti schifosi (w) vertebra (/) vertebrato vertigine (/) vescichetta (/) vaso (ni) veterinaria veterinario (m) vibrazione (/) vizio (ni) vigore (m) vigna (/) aceto (m) viola (/) vipera (/) vergine (/) verginità (/) virulento virus (m) visceri (ni) viscoso visione (/) vitale 89 French vitality vitamine vitriol vocal voice void (v) volatile volume volumetric vomer vomit ( v) vomiting voracious vortex vulcanised vulcanite vulva waist walk (t) war -shock ward warm warm (v) warned warning wart wash (v) washstand waste wasting water cold- filtered- hot- pure- rain- salt- watermelon waterproof watery wax weak weep (v) weighs weight well well (water) we.t wheat whiskers w hisper white -of the eye -of an egg whooping cough English vitalité (/) vitamine vitriol (ni) vocal voix (J) évacuer volatil volume (m) volumétrique vomer (ni) vomir vomissement (ni) vorace vortex (w) vulcanisé vulcanite (/) vulve (/) W taille (J) marcher guerre (f) choc de guerre salle (/) chaud chauffer averti avertissement (m) verrue (/) laver lavabo (m) perte (/) atrophie (J) eau (f) -froide -filtrée -chaude -pure -de pluie -de mer melon d'eau (ni) imperméable (m) aqueux cire (/) faible pleurer pèse poids (ni) en bonne santé puits (ni) mouillé froment (m) favori (ni) chuchotement (ni) blanc blanc de l'œil blanc d'œuf coqueluche (/) Italian vitalità (f) vitamine vitriolo {m) vocale voce (/) vuotare volatile volume {m") volumetrico vomere {m) vomitare vomizione (/) vorace vortice {mi • vulcanizzato vulcanite {m1 vulva {f) busto (m) camminare guerra (/) scossa di guerra sala {f) caldo riscaldare avvertito avvertimento {m) verruca {f) lavare lavandino {m) perdenza {f) atrofia {f) acqua (/) -fredda -filtrata -calda -pura -piovana -di mare cocomero {m) impermeabile acquoso cera {f) debole piangere pesa peso {mi sano pozzo {m1 bagnato frumento {m1 baffi {m pi) bisbiglio {m1 bianco bianco dell'occhio bianco d'uovo tosse canina 90 English French Italian wild will wind window windpipe wine wing winter wintergreen wire wipe (v) wolf woman womb wood wool word work (n) worm worm-eaten wormy wormwood worried worry (v) wound wounded* wrench (v) wrinkle wrist -bone writer's cramp X ray xylol yaws yeast yellow fever yolk (of egg) young youth zero zinc zone , zoology zygoma zygomatic sauvage volonté (/) vent (ni) fenêtre (f) trachée (/) vin (ni) aile (/) hiver (ni) pyrole (f) fil de fer (ni) essuyer loup (ni) femme (f) matrice (f) bois (ni) laine (f) mot (ni) travail (ni) ver (ni) vermoulu plein de vers absinthe (f) inquiet inquiéter blessure (f) blessé (ni) tordre ride (f) poignet (ni) carpe (ni) crampe des écrivains X rayon X xylol (ni) Y yaws (w) levure (f) la fièvre (f) jaune jaune d'œuf (ni) jeune jeunesse (f) Z zéro (ni) zinc (ni) zone (/) zoologie (f) zygoma (ni) zygomatique selvaggio volontà (/) vento (ni) finestra (/) trachea (/) vino (ni) ala (/) inverno (m) pirola (/) filo metallico (ni) strofinare lupo (m) donna (/) matrice (/) legno (>w) lana (/) parola (/) lavoro (ni) verme (m) tarlato verminoso assenzio (ni) ansioso stare in ansie ferita (f) ferito (ni) storcere ruga (/) polso (ni) carpo (ni) granchio dei scrivani raggio X xilolo (ni) frambœsia tropicale lievito (ni) febbre gialla tuorlo (ni) giovane gioventù (/) zero (ni) zinco (ni) zona (/) zoologia (f) zigomo (ni) zigomatico 91 SOME ITALIAN ABBREVIATIONS IN GENERAL USE a C, avanti Cristo, before Christ. a/c, a conto, account. a. c., anno corrente, current year. a. D., anno Domini. a. f., anno futuro, next year. aff. mo., affezionatissimo, very-affectionately. Agrim., agrimensore, surveyor. Alt., altitudine, altitude. Amm. ne., amministrazione, administration. antim., antimeridiane, (a. m.). a. p., anno passato, last year. Art., articolo, article. Assic., assicurazione, insurance. Assist., assistente, assistant. a/v., a vista, at sight. Avv., avvocato, lawyer. a 3/m, a tre mesi, 3 months after date. b. p., buono per, good for. , c. or cm., centimetro, centimeter. Cap., capitano, captain. Cav., cavaliere, knight. c. v., cavalli vapore, horse power. Chir., chirurgo, surgeon. cent. C mi, centesimi, centimes. Chil., chilogramma, kilogramme. Chilom., chilometro, kilometre. Cod., codice, code. Col., colonnello, colonel. Ci., compagni, company. Comm., Commendatore, Commander. C., Cristo, Christ. Do., detto, ditto. d C., dopo Cristo, after Christ. d. c., da capo, again. d. d., di dato, under date of. Dep., deputato, deputy. D. G. P., Direzione Generale delle Poste, General Post Office Dev. mo., devotissimo, yours truly. Disp., dispensa, part. Distr., distretto, district. Dozz., dozzina, dozen. Dott., dottore, doctor. Dr., dramma, dram. 92 Italian Abbreviations-Continued ecc., eccetera, etc. E., est, east. Es., esempio, example. Estr., estratto, extract. F or Ferr., ferrovia, railroad. f. co., franco, post free. F. Ili., fratelli, brothers. f. m., fine mese, end of month. fr., franchi, francs. G. c., grancroce, grand cross. G. M., genio militare, royal engineers. I. cl., prima classe, first class. Gen., generale, General. Giun., giuniore, junior. G. V., grande velocità, express^train. Id., idem, the same. III. mo., illustrissimo, most illustrious. Imp., imperiale, imperial. Incl., incluso, inclusive. Ing., ingegnere, engineer. Kg., chilogrammp, kilogramme. Lat., latitudine, latitude. L. it., lire italiane, Italian lires. LL. MM., loro maestà, their majesties. Luog., luogotenente, lieutenant. L. st., lire sterline, pound sterling. m., metro, meter. m. chi., marchi, marks. Med., medico, physician. Mons., monsignore, monsignor, mq., metro quadrato, square meter. Ms., manoscritto, mss. N., nord, north. n/, nostro, our. No., numero, number. N. B., nota bene, note well. N. S., nostro Signore, our^Lord. O/, ordine, order. O., ovest, west. Obbl. mo., obbligatissimo, much obliged. On., onorevole, honorable. Ord., ordinario, ordinary. P., per, for. P., pomeridiane, afternoon. 93 Italian Abbreviations-Continued. P., pagina, page. p. c., per cento, per cent. P. es,, per esempio, for example. P. M., pubblico ministero, magistrate. Pres., presidente, president. Prof., professore, professor. P. S., pubblica sicurezza, public safety. P. S., poscritto, postscript. P. V., piccola velocità, accommodation train. R., regio, royal. R. A., regia artiglieria, Royal artillery. S., sud, south. S. A., Sua altezza, his or her highness. S. A. R., Sua altezza Reale, his, her royal highness. Seel., scellino, shilling. S. E., sua eccellenza, his excellency. S. E., sud-est, south-east. Seg., seguente, the following. Segr., segretario, secretary. S. Em., sua eminenza, his eminence. Sem., semiore, senior. S. E. O., salvo errore ed ommissione, errors excepted. Sez., Sezione, Section. Sig., signor, sir. Sigg., signori, sirs. S. M., sua maestà, his, her majesty. S. M. S., Società di mutuo soccorso, Friendly Society. Spett., spettabile, honorable. Succ., successore, successor. Ten., tenente. Lieutenant. Ten-col., tenente-colonnello, Lt.-Col. Ten-gen., tenente-generale, Lt .-General. Uff.. Ufficiale, Officer. U. L. F. P., Ufficio lettere ferme posta, dead-letter office. Ult., ultimo, last. Univ., Università, university. u. s., ultimo scorso, last. v/, vostro, your. V., vedi, see. V. cane., Vice-cancelliere, Vice-chancellor. Vesc., vescovo, Bishop. V. r., vedi retro, see retro. V. s., vedi sopra, see above. V. s., Vostra Signoria, Your Lordship. 94 REMARKS ON ITALIAN The Italian alphabet contains 22 letters. K, W, X, Y, are not used. The Grave Accent (è) is placed over the final vowel of words having the stress on the last syllable. Sarò; Café, etc. The Acute Accent (é) is used in the terminations ia and io and is placed over the "i " to indicate two distinct syllables. In Italian words, the stress is generally on the penultimate (next to the last syllable) Nemico (Nay-mee' ko). Pronunciation of the Vowels; a is like "a" in "father" amalo (ah mah' toe). e (close) is like "e" in "wet" penna (pen' nah). e (open) is like "e" in "her" erba (ayr' bah). i is like "e" in "reed" finire (fee nee' ray). o (close) is like "o" in "holly" bocca (bok' kah) o (open) is like "o" in "roe" nota (noe' tah). u is like "oo" in "spoon" muta (moo' tah). Consonants: c preceding "e" or "i" is like "ch" in "church" cucire (koo che : ray). c preceding other vowels is pronounced like "k" capo (kappoh). cc preceding "e" or "i" is pronounced like "t-ch" in "at- church" accento (at chentoh). g preceding "e" or "i" is pronounced like "g" in the English words "imagine" or "general" giungere (junjayray). gg preceding "e" or *'i" is like "d-j" in "adjutant" pioggia (peeodjeeah) before other vowels "g" is hard, gatto (gahtoe) h is silent. ch is like ' k" in "kitchen" Chiesa (kee ey sah). gh is hard like "g" in "game" ghiaccio (ghee ah choh). gli is like "Ylee" figlia (feel yee ah). gn is like "ni" in "onion" ogni (on yee)» s is like "s" in "sash" Stella (steli lah) it is generally softer, however, when placed between two vowels. Like "s" in "rise" uso (oo soh). sc before "e" or "i" is like "sh" in "shame" scena (shay nah) scimia (shee meeah) otherwise it is like "sk" in "skate" scala (skail lah). sch is like "sk" in "skate" schiavo (skee ah voh). z is generally soft if at beginning of words as in "zone" zona (zo nah) and like "ts" in "tints" when not at beginning of a word marzo (mart zoh). zz is like "ts" in "tints" and sometimes like "ds" in "trades" dozzina (dud zee nah). 95 Remarks on Italian-Continued Syllables: Italian syllables generally begin with a consonant and end with a vowel ; like me-di-co but a consonant between two vowels forms a syllable with the second vowel; a-me-ri-ca-no. Where double consonants occur, they are divided, one being attached to the preceding syllable, the ether to the following: let-te-ra; ra-gaz-za. "1" "m" "n" "r" end the syllable when preceding other consonants al-tro; al-ber-go. Two or more vowels coming together are pronounced sep- arately ieri (ee ay ree) maria (mah ree ah) but they sometimes form diphthongs or triphthongs as in cases where "u" follows "g" or "q" and preceding a vowel with stress thereon, guida (gweedab) qua (quahl. u and i coming together form a diphthong if the stress is on "u" as colui (koloo ee) giu (jew) but Luigi is pronounced (loo-ee-je). When three vowels meet and the stress is on "a," "e" or "o" a triphthong is formed; as, tuoi (toooyee). Gender: All nouns are masculine or feminine. There is no neuter gender. Nouns ending in "a" are feminine, donna (woman) penna (pen) tavola (table). There are some exceptions, duca (duke) poeta (poet) are masculine. A few words derived iron) foreign languages and ending in "a" are masculine. Nouns with the termination "ore" are masculine. Nouns with the termination "zione" are feminine. Nouns with the termination "ione" are feminine with a few exceptions. Nouns with the termination "udine" are feminine. Nouns with the termination "ie" are feminine with a few ex- ceptions. Nouns ending in "i" are masculine. Lunedi, Mercoledì, etc. Greek derivatives ending in "i" are feminine. Names of cities, rivers, countries, etc., are generally feminine Italia; America; etc., ending in "a". If the "a" is accented, however, they are masculine, Canada. Nouns ending in "o" are masculine, except only a few la mano (the hand), etc. Plural of Nouns: All nouns ending with a vowel, form the plural in " i " as il libro (the book) i libri (the books), excepting feminine nouns ending in "a". These form plural in "e" as la tavola (the table) le tavole (the tables). 96 REMARKS ON FRENCH Vowels a has two sounds; short a like "a" in "at" accident (ak see daun) and long a like "a" in "father" âme (ahm). Long a is usually represented by the circumflex accent â. e has three sounds; a very short sound like "u" in "fur" reçu (res oo); a sound like "a" in "late" fermé (fair may) and è open sound like "e" in "etch" merci (mair see). ê with the circumflex accent is like "a" in "labor" but more prolonged, tête (tait). i has the sound of English "e" in "see" ici (ee see). o has an open sound as in "coal" école (aye coal). u has a sound much like "eeyu" or like "ew" in "mew" "pew" etc., vu (vew). There is no exact equivalent of this sound in English but the pronunciation can be easily acquired with a little practice. y has the sound of "ee" style (pronounced steel). y preceded by a vowel generally takes the sound of (ye ee) prolonged, rayon (rah eeon). Consonants b same as b in English. c is like "k" when preceding a, o or u but preceding e or i it sounds like "s" cas (kah), cote (kote), vécu (vay kew) cidre (see dr), c'est (say). ç with the cedilla is pronounced like "s" ça (sah). ch is like "sh" in "sash" chaise (shayze). d and f as in English. g has a hard sound before o, a and u as in the English words "go" "gay" "gun;" but when preceding e, i and y it has a soft sound something like "sh" in "shun" or "g" in "change" agir (ajheer), changer (shonjhay). h is sometimes silent, sometimes aspirate. There is no rule to distinguish between them, h is silent following t as thymol (tee mol), h will generally be silent in the scientific words in this vocabulary such as hydro (eedro) hemo (aye mo) etc. j is like "s" in the English word "pleasure" je (zhuh). k as in English. 97 Remarks on French-Continued 1 at the end of a word and following a, e, i, o or u is pronounced. vol (vohl), Brésil (hrayzeel), but 1 following i sometimes takes a sound (like yee). This occurs in combinations such as eil, euil, ail, aille, uille and most cases where i preceeds double l;deuill (day y ee), fille (feeyee), famille (famee-yee), habiller (ahbeeyeeay). m, n, p as in English. q is like "k" qui (kee). r as in the English words "run" "car" etc. r in "er" at end of a word is silent, parler (parlay). s as in English. s at the end of a word is silent, bras (brah). s between two vowels is somewhat softer like "s" in" rise"mesure (mayzur) t as in English. At end of words, however, t is mostly silent. dit (dee), mot (moh). x as in English. z as in English but softer. n and m following a, e, i, o or u gives the so-called nasal sounds, an and en has a sound like "aw" in "awning" dans (daw n), enfant (aw n faw n). in has a sound like "an" in the English word "tan" (short a) éteint (aye tan). on sounds much like "aun" in the word "taunt" pont (paun). un is much like "an" in "land" lundi (lan dee). Vowel Combinations ai is generally pronounced aye, mais (may). au, eau, aux, has the sound of long "o" in "no" beau (boe). ea takes the sound of long "a" chargea (sharjhay). ei takes the sound of long "a" veine (vain). oi is much like "what" without the sound of "t" bois (bwah). When oi is followed by "n" it gives a sound like "an" loin (Iwan). ou is like long "u" ajouter (ajootay). ui is like "wee" in "week" puis (pwee). There are only two genders, masculine and feminine. The gender of each noun is indicated in this vocabulary. Plural of nouns is formed, with a few exceptions, by adding s. 98 TABLE OF DROPS IN A FLUIDRACHM OF VARIOUS LIQUIDS, ALSO THE WEIGHT OF ONE FLUIDRACHM IN GRAINS (From Potter's Therapeutics, Materia Medica and Pharmacy) Drops Weight Liquid m f 5 j of f 3j in (nslx.) grains Acetum Opii 90 61 Acetum Scillæ 68 57 Acid, Acetic 108 58 Ac. Acetic, Dil 68 55 Ac. Hvdrochloric. 70 65 Ac. Hydrocyanic 60 54 Acid, Lactic 111 66 Acid, Nitric 102 77 Ac. Nitro-hydrochloric 76 66 Ac. Phosphoric Dil 59 57 Ac. Sulphuric 128 101 Ac. Sulph. Aromat 146 53 Ac. Sulph. Dil 60 58^ Ac. Sulphurosum 59 55 Æther 176 39 Alcohol 146 44 Aqua 60 55 Aqua Destillata 60 53)^ Balsam of Peru 101 60 Bromine 250 165 Chloroform 250 80 Copaiba 110 51 Creosote 122 56 y Fluidextr. Belladon. Rad 156 57 Fluidextr. Buchu 150 47 Fluidextr. Digitalis 134 62 Fluidextr. Ergotæ 133 60 Fluidextr. Ipecac 120 60 Fluidextr. Rhei 158 61 Fluidextr. Senegæ 137 62 Fluidextr. Valeriana 150 49 Fluidextr. Zingib 142 48 Glycerin \ 67 68 Hydrargyrum 150 760 Liq. Acidi Arsenosi 57 55 Liq. Ferri Chloridi 71 72 Continued next page 99 TABLE OF DROPS IN A FLUIDRACHM- Continued Liquid Drops in f 3 j (mix.) Weight of f 3j in grains Liq. Iodi Compos 63 59 Liq. Potassii Hydroxidi 62 58 Liq. Zinci Chloridi 89 88 Oleores. Apsidii 130 52 Oleores. Capsici 120 51 Oleores. Cubebæ 123 52 Oleum Anisi 119 54 Oleum Cari 132 50 Oleum Juniperi 148 49 Oleum Limonis 129 47 Oleum Ricini 77 51)^ Oleum Rosæ 132 47 Oleum Terebinthinæ 136 45)^ Oleum Tiglii 104 50 Phenol 111 ' 59 Spt. Ætheris Comp 148 45 Spt. Ætheris Nitrosi 146 47 Spt. Camphoræ 143 47 Syrupus 65 72 Syrupus Acaciæ 44 73 Syrupus Ferri lodidi 65 77 Syrupus Scillæ 75 74 Syr. Scillæ Comp 102 70 Syrupus Senega 106 70 Tinctura Aconiti 146 46 Tinct. Belladonna Fol 137 58 Tinct. Benzoini Comp 148 48 Tinct. Cantharidis 131 51 Tinct. Digitalis 128 53 Tinct. Ferri Chlor 150 53 Tinct. Iodi 148 47 Tinct. Opii 130 53 Tinct. Opii Camph 130 52 Tinct. Opii Deodor 110 54 Vin. Colchici Sem 111 54 Vinum Opii 100 55 100 Grains. Grams. Grains. Grams. Grains. Grams. Grains. Grams. Grains. Grams. Grains. Grams. Grains. Grams. Grains. Grams. à 0.00130 1 0.0648 16 1.037 31 2.009 46 2.980 61 3.952 76 4.924 91 5.896 A 0.00202 2 0.1296 17 1.102 32 2.073 47 3.045 62 4.017 77 4.989 92 5.961 A 0.00324 3 0.1944 18 1.166 33 2.138 48 3.110 63 4.082 78 5.054 93 6.026 A 0.00360 4 0.2592 19 1.231 34 2.203 49 3.175 64 4.147 79 5.118 94 6.090 A 0.00405 5 0.3240 20 1.296 35 2.268 50 3.234 65 4.211 80 5.183 95 6.155 A 0.00432 6 0.3888 21 1.361 36 2.332 51 3.304 66 4.276 81 5.248 96 6.220 A 0.00540 7 0.4536 22 1.426 37 2.397 52 3.369 67 4.341 82 5.313 97 6.285 A. 0.00648 8 0.5184 23 1.490 38 2.462 53 3.434 68 4.406 83 5.378 98 6.350 i 0.00810 9 0.5832 24 1.555 39 2.527 54 3.499 69 4.471 84 5.442 99 6.414 i 0.01080 10 0.6480 25 1.620 40 2.592 55 3.564 70 4.535 85 5.507 100 6.479 i 0.01296 11 0.7130 26 1.685 41 2.656 56 3.628 71 4.600 86 5.572 120 7.776 I 0.01620 12 0.7776 27 1.749 42 2.721 57 3.693 72 4.665 87 5.637 150 9.719 i 0.02160 13 0.8424 28 1.814 43 2.786 58 3.758 73 4.730 88 5.702 180 11.664 4 0.03240 14 0.9072 29 1.869 44 2.851 59 3.823 74 4.795 89 5.766 200 12.958 1 0.04860 15 0.972 30 1.944 45 2.916 60 3.888 75 4.859 90 5.831 480 31.103 TABLE FOR CONVERTING TROY WEIGHTS INTO METRIC WEIGHTS. 101 Approximate Equivalents in Troy Weights. Grains. 1Q O »Q CD (N b- CO 00 CO b- O rH CO O CO rH v-< F-< HrHrdrHH rH Scruples. rH(NCq rHCNCq r-icqr-l r-t Drams. lQC0CDC0COb*b*b*b» <M CO b- (N b- r-( Ounces. Exact Equivalents in Grains. 354.944 370.376 385.809 401.241 416.673 432.106 447.538 462.970 478.403 493.835 617.294 694.456 771.617 925.941 1080.264 1234.588 1388.911 1543.235 Grams. qoqoooqqqoqqqoqqqq rd f i.i c n a ci ó r-' c-i ó lì o' c c c c o Cl 01 CI Cl Cl CI N CO CO CO -VI V< 'O t- 00 <310 Approximate Equivalents in Troy Weights. Grains. CO rH 1XM 00 CO 00 O IQ CO rH CO b- CO GO O Scruples. 0Ì I ì H OJ • • T-4 (M -r-tr-tcq • H H T-< rH Drams. tH^f-It-<C^(N(N(NC0C0C0C0'^'^'^'^^Q|Q1Q Ounces. . « Exact Equivalents in Grains. 46.297 61.729 77.162 92.594 108.026 123.459 138.891 154.323 169.756 185.188 200.621 216.053 231.485 246.918 262.350 277.782 293.215 308.647 324.079 339.512 Grams. 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0 11.0 12.0 13.0 14.0 15.0 16.0 17.0 18.0 19.0 20.0 21.0 22.0 Approximate Equivalents in Troy Weights. Grains. e*Or^ao«Htr+*«HiHrt H h h H H CO^CONDO Ci rH r-H rH ?-I vH Scruples. Drams. : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : Ounces. :::::::::::::::::::: Exact Equivalents in Grains. 0.1543 0.3086 0.4630 0.6173 0.7717 0.9260 1.0803 1.2347 1.3890 1.543 j3.086 4.630 6.173 7.716 9.259 10.803 12.346 13.889 15.432 30.865 Grams. >-< ci co m <p i ' oo œ OOOOOOOOO-HCIMTftlOCOt^OOOOO ÒÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÒÓÓÓt-ÌCÌ TABLE FOR CONVERTING METRIC WEIGHTS INTO TROY WEIGHTS. 102 TABLE OF PERCENTAGE SOLUTIONS-Showing the Required Quantities in Grains. [Based on 456 grains as the weight of one fluid-ounce of Water.] Dissolve the quantity of ingredient in less water than the required volume of solution, and then add sufficient water to bring the solution up to the required volume. Solution 5j 3»j giv gvj Pint Quart Gallon Vico P-c., 1:10,000 Wo % Wo % 1% 6 Wo P-C., 1:5,000 Wo Wb "Wo ¥2 1% 3 12 Wo pc., 1:3,000 w 8/10 %o ¥10 2 5 19% Wo pc.. 1:2,000 ¥5 ¥2 %O 1% 3% 7^ 29 Wo P-C., 1:1,000 ¥2 2 3 7% 14% 58 W pc., 1:800 1 2% 3% 9 18 73 % pc.. 1:500 Wo 2 3% 5% 14% 29 117 ¥4 p.C., 1:400 1 2% 4% 7lA 18 36 146 ¥3 pc., 1:300 1% 3 6 9 24 49 195 ¥2 p.C., 1:200 2% 4% 9 14 36 73 292 % pc., 1:150 3 6 12 18 47 95 379 %0 p.C.,* 1:111 4 8 16 25 65 131 525 1 p.C., 1:100 ^¥2 9 18 27 73 146 584 2 p.C., 1:50 9 18 36 55 146 292 1167 3 pc., 1:33^ 14 27 55 82 219 438 1751 4 pc., 1:25 18 36 73 110 292 584 2335 5 p.C., 1:20 23 46 91 137 365 730 2918 7 pc., 1:14.28 32 64 128 192 511 1021 4086 10 p.c., 1:10 46 91 182 274 730 1459 5837 12 pc., 1:8J< 55 109 219 328 876 1751 7004 15 P-c., 1:6% 68 137 •274 410 1094 2189 8755 20 p.c.. 1:5 91 182 365 547 . 1459 2918 11673 30 P-c., 1:3% 137 274 547 821 2189 4378 17510 40 p.c., 1:2% 182 365 730 1C94 2918 5837 23345 50 p.c., 1:2 228 456 912 1368 3648 7296 29184 *The strength of the normal.salt solution. (Potter's Therapeutics, Materia Medica and Pharmacy.) 103 EUROPEAN MONEY WITH THEIR APPROXIMATE EQUIVALENTS IN ENGLISH AND UNITED STATES MONEY CALCULATED ON 1914 BASIS Coins Approximate Money Value English United States England: £. s. d. $ cts. £ 1 Pound 4 .8665 Shilling 24 Pence 02 France: 100 Franc 3 19 3% 19 .30 50 Franc 1 19 1% 9 .65 10 Franc 7 11 1 .93 5 Franc 3 11% 96 1 Franc 9% 193 50 Centimes 4% 10 20 Centimes 2 04 Italy: 100 Lire 3 19 3% 19 .30 50 Lire 1 19 7% 9 .65 10 Lire 7 11 1 .93 5 Lire 3 11% 96 1 Lire 9% 193 50 Centesimi 4% 10 20 Centesimi 2 04 Germany: 20 Mark ... 19 7 4 .76 10 Mark 9 9% 2 .38 5 Mark 4 10% 1 .19 1 Mark . 11% 238 50 Pfennige 6 12 20 Pfennige 2% 05 Austria : 20 Kronen 16 8 4 .06 1 Kronen 10 203 20 Kreutzer 5 10 104 (From Gould's Pocket Medical Dictionary.) TABLE OF WEIGHTS AND MEASURES. Troy Weight. 1 pound = 22.816 cubic inches of distilled water at 62° F, Grains. Dwt. Ounce. Pound. 24 e=s 1 480 S3 20 - 1 5760 SB 240 =S 12 => 1 1 pound = 1.2153 pounds troy. Avoirdupois Weight. Grains. Drams. Ounces. Pound. gr. 27.34375 -Tt dr. 1 437.5 = 16 -- oz. 1 7000 = 256 s= 16 == tb. 1 Apothecaries' Weight. Grains. Scruples. Drams. Troy Ounces. Pound, gr. 20 60 480 5760 = 1 = 3 = = 24 = - 288 = 5 1 8 96 = 3 1 12 = lb. 1 Apothecaries' Measure. Minims. Fluidrams. Fluidounces. Pints. Gallon. ÏH 60 480 7,680 61,440 = f5 1 8 = fg 1 = 128 = 16 = = 1024 = 128 = O. 1 8 = C. 1 The tables of Weights and Measures have been selected from Gould's Pocket Medical Dictionary in which book may also be found the following concise tables and encyclopedic definitions, besides something over 35,000 medical words, Symbols and Abbreviations: Abscess; Acids; Acne; Anesthesia; Aneurysms; Angles; Arches; Arcus; Areas; Arteries; Bacilli; Bacteria; Baths; Bones; Bruits; Canals; Cataracts; Cells; Cen- 105 Metric Weights. 1 gram - 1 cubic centimeter of distilled water at 62° F. Gram. Troy Gr. Avoir. Oz. Milligram CBS .001 = .01543 Centigram = .01 C=E .15432 Decigram = .1 =1 1.54323 Gram = 1. s=s 15.43235 = .03528 Decagram = 10. =s = .3528 Hectogram ss= 100. cats = 3.52758 Kilogram = 1,000. ESS = 35.2758 Myriogram CBS 10,000. S= Quintal B=S 100,000. CSSS Tonneau = 1,000,000. = Metric Dry and Liquid Measure. Liter. U. S. Cu. In. U.S. Milliliter = .001 = .061 = < ' Liquid .Dry .00845 gill. .0018 pint. Centiliter= .01 = .61 = { ' Liquid . Dry .0845 .018 gill, pint. Deciliter = .1 = 6.1 = 4 * Liquid , Dry .845 .18 gill, pint. Liter = 1. = 61.02 = 4 Liquid , Dry 1.057 .908 quarts, quart. Decaliter = 10. = 610.16 = U. S. Cu. Ft. = 3.531 - 1 Liquid > Dry - 2.641 9.08 gallons, quarts. Hectoliter= 100. Liquid Dry 26.414 2.837 gallons, bushels. Kiloliter = 1,000. = 35.31 = 5 i Liquid 1 Dry 264.141 28.374 gallons, bushels. Myrialiter= 10,000. = 353.1 1 Liquid 2641.4 1 Dry 283.7 gallons, bushels. Tables from Gould-Continued ters; Contractions; Crests; Currents; Cysts; Diameters; Diseases; Ducts; Elements; Fevers; Fissures; Fora- mens; Fossas; Fractures; Ganglions; Glands; Gyri; Hernia; Insanity; Laminæ; Lenses; Ligaments; Lines; Lobes; Membranes; Micrococci; Movements; Mur- murs; Muscles; Nerves; Neuritis; Nuclei; Oils; Paraly- ses; Pelves; Plexuses; Pneumonia; Points; Processes; Pulse; Rales; Reflexes; Regions; Respiration; Salts; Sinuses; Spirilla; Stages; Sulci; Sutures; Thermometers; Tissues; Tracts; Triangles; Tubercles; Tumors; Ulcers; Veins; Weights and Measures; Physician's Dose Table; Veterinary Dose Table. 106 Minims. Fluidrams. Fluidounces. Pints. Gallon. 60 = 1 480 = 8 1 9,600 = 160 = 20 1 76,800 = 1280 - 160 = 8 = 1 Imperial Measure. Liquid or Wine Measure. Hogs- Gills. Pints. Quarts. 4 = 1 8 = 2 = 1 32 = 8 - 4 2016 = 504 - 252 = 4032 = 1008 = 504 = 8064 = 2016 = 1008 = Gallons, heads. Pipes. Tun. 1 63 = 1 126 = 2 = 1 252 = 4 = 2 - 1 1 gill = 7.2187 cubic inches. 1 gallon = 268.8 cubic inches. Dry Measure. Pints. Quarts. Gallons. Pecks. Bushels. Quarter. 2 = 1 8 = 4 = 1 16 = 8 = 2 = 1 64 32 = 8 = 4 = 1 512 = 256 = 64 32 = 8 1 Solid Measure. Cubic Inches. Cubic Feet. Cubic Yard. 1,728 = 1 = 46,656 = 27 1 Linear Measure. Fur- Inches. Feet. Yards. Fathoms. Perches. 12 = 1 36 = 3 = 1 72 = 6 = 2=1 198 = 16.5 = 5.5 = 2.75 = 1 longs. Mile. 7,920 = 660 = 220 = 110 = 40 = 1 63,360 = 5280 = 1760 = 880 = 320 = 8 = 1 Square Measure. Square Inches. Square Feet. Square Yards. Perches. Roods. Acre. 144 1 1,296 = 9 1 39,204 = 272.25 = 30.25 = 1 1,568,160 = 10,890 = 1210 = 40 = 1 6,272,640 = 43,560 = 4840 = 160 = 4 => 1 107 Sq. Meter. U.S. Sq. In. Sq. Ft. S«. Yds. Acres. Sq. Centimeter = .0001 =3 .155 Sq. Decimeter = .01 =3 15.5 = .10763 =3 .01196 Centiare = 1. = 1,549.88 = 10.763 E3 1.196 = .00025 Are = 100. = 154,988. = 1,076.3 S=3 119.6 .0247 Hectare =s 10,000. - = 107,630. C3 11,959. = 2.47 Sq. Kilometer = =3 .38607 Sq. Mile E3 = 247. Sq. Myriameter =S 38.607 Sq. Miles » - 24,708. Meter. U.S. Inches. Feet. Yards. Miles. Millimeter* S3 .001 r-• .03937 - .00328 Centimeter! =3 .01 E= .3937 S3 .03280 Decimeter = .1 S3 3.937 bs .32807 =3 .10936 Meter =3 1. - 39.3685 sa 3.2807 r-! 1.0936 Decameter = 10. = 32.807 S3 10.936 Hectometer =S 100. =5 S3 328.07 = 109.36 = .0621347 Kilometer =3 1,000. 33 S3 3,280.7 = 1,093.6 = .621347 Myriameter = 10,000. = = 32,807. =3 10,936. = 6.213466 * Nearly A of an inch. t Full i of an inch. Metric Square Measure. Metric Linear Measure. 108 Useful Books for Medical Officers, Dentists and Nurses SURGERY IN WAR. By Major A. J. Hull, R.A.M.C., Surgeon, British Expeditionary Force. Preface by Sir Alfred Keogh, Director-General Army Medical Service of Great Britain. Illustrated. Cloth $4.00 Postpaid. SANITATION IN WAR. Second Edition. By Major P. S. Lelean, R.A.M.C. Introduction by Sir Alfred Keogh. Illustrated. Cloth $2.00 Postpaid. SURGICAL NURSING IN WAR,. By E. R. Bundy, M.D. Member of Medical Staff, Woman's Hospital, Philadelphia ; Author, Bundy's Anatomy and Physi- ology for Nurses, etc. Illustrated. Cloth $.75 Post- paid. MALINGERING. By A. Bassett Jones, R.A.M.C., and L. J. Llewellyn, Physician Officer's Convalescent Home (Eng. With Chapter on Malingering in Relation to the Eye by W. M. Beaumont, Bath (Eng.) War Hospital. Illustrated. Cloth $7.00 Post- paid. PULMONARY TUBERCULOSIS. By W. M. Crofton, M.D. ; R.A.M.C. (Eng.) Illustrated. Cloth $1.50 Postpaid. WAR-SHOCK. By M. D. Eder, R.A.M.C. (Eng.) Medi- cal Officer in Charge. Psycho-Neurological Depart- ment, Malta. Cloth $1.75 Postpaid. EPITOME OF MENTAL DISORDERS. By E. Fryer Ballard (Lond.) Capt. R.A.M.C. Medical Officer in Charge Observation and Mental Block, 2d Eastern General Hospital. Cloth $2.25 Postpaid. MEDICAL SERVICE IN CAMPAIGN. By Major Paul F. Straub, Medical Corps, General Staff, U. S. Army. 2d Edition, Illustrated. Flexible Leather, Round Corners, $1.50 Postpaid. 109 FIELD HYGIENE AND SANITATION. Published With the Approval of the Surgeon General, U. S. Army. By Joseph H. Ford, A.M., M.D., Colonel, Medical Corps, U. S. Army. 115 Illustrations, Cloth, Round Corners, $1.2)5 Postpaid. DETAILS OF MILITARY MEDICAL ADMINISTRA- TION. Published With the Approval of the Surgeon- General, U. S. Army. By Joseph H. Ford, A.M., M.D., Colonel, Medical Corps, U. S. Army. 2d Edi- tion, Illustrated. With specimen blank forms prop- erly filled out as a guide and appendix of new orders. Cloth $5.00 Postpaid. A SHORT ACCOUNT OF EXPLOSIVES. By A. Mar- shall, Chemical Inspector, British Ordnance Depart- ment. Illustrated. Cloth $1.50 Postpaid. HOW TO KEEP FIT IN CAMP AND TRENCH. Ap- proved for Publication by the Surgeon-General, U. S. Army. By Colonel Charles Lynch, M.C., U.S.A., and Major James G. Cumming, M.O.R.C., U. S. Army. Illustrated. Paper Covers. 30 cents Postpaid. WAR SURGERY OF THE ABDOMEN. By Outhbert Wallace, M.B., Consulting Surgeon, British Armies in France. Illustrated. Cloth $3.00 Postpaid. PAPER-WORK OF THE MEDICAL DEPARTMENT, U. S. ARMY. By Ralph W. Webster, M.D., Ph D. (U.S.A.) Illustrated. In Preparation. ENGLISH, FRENCH, ITALIAN MEDICAL VOCABU- LARY. By Joseph Marie, Philadelphia. With 5000 Medical Words, Many Phrases for Directing First Aid to Injured and Useful Medical Tables. Cloth $.50 Postpaid. NAVAL HYGIENE. Published With the Approval of the Surgeon-General, U. S. Navy and by Permis- sion of the Navy Department. By James Chambers Pryor, M.D., Medical Inspector, U. S. Navy, Head of Department of Hygiene, U. S. Naval Medical School. 153 Illustrations. Cloth, Round Corners, $3.00 Postpaid. FIELD ARTILLERYMEN'S GUIDE. Prepared by the Officers of the 108th Field Artillery. Illustrated. Cloth, Round Corners $1.75 Postpaid. FIRST AID DENTISTRY. By E. P. R. Ryan. 1st Lieut. Dental Corps. U. S. Army. Illustrated. Cloth $1.25 Postpaid. GOULD'S MEDICAL DICTIONARY (The Practition- ers). About 71.000 Words with Pronunciation, Derivation and Definition. Cloth $2.75 Postpaid ; Thumb Indexed $3.25 ; Leather $4.00 ; Thumb In- dexed $4.50. 110 PRACTICAL. BACTERIOLOGY, BLOOD-WORK AND ANIMAL PARASITOLOGY. 5th Edition. By E. R. Stitt, M.D., Medical Director, U. S. Navy. With 145 Illustrations, Cloth, Round Corners $2.00 Postpaid. DIAGNOSIS AND TREATMENT OF TROPICAL DISEASES. 2d Edition. By E. R Stitt, M.D., Medical Director, U. S. Navy. 117 Illustrations. Cloth $2.00 Postpaid. THE NOSE, THROAT AND EAR. Diseases and Treatment. By Ben Clark Gilè, M.D. (U.S.A.) 131 Illustrations. Cloth $2.75 Postpaid. REST, SUGGESTION AND OTHER THERAPEUTIC MEASURES IN NERVOUS AND MENTAL DIS- EASES. By Francis X. Dercum, M.D., Professor of Nervous and Mental Diseases, Jefferson Medical Col- lege. Cloth $3.50 Postpaid. MODERN DENTAL MATERIA MEDICA, PHARMA- COLOGY AND THERAPEUTICS. Including Practi- cal Application of Drugs and Remedies in Treatment of Diseases. 4th Edition Revised. By J. P. Buck- ley, Ph.G.,D.D.S., Chicago College of Dental Sur- gery. 146 Illustrations, 23 in Colors. Cloth $3.50 Postpaid. EMERGENCY SURGERY. By John W. Sluss, M.D., Indianapolis. 4th Edition, Revised, Enlarged. 685 Illustrations, 867 Pages. Cloth $4.00, Full Limp Leather, Gilt Edges, Round Corners $4.25 Postpaid. MANUAL OF SURGERY. By Francis T. Stewart, M.D., Professor of Clinical Surgery, Jefferson Medi- cal College. 4th Edition Revised. 580 Illustrations Including Several Colored Prints. 774 Pages, Cloth, $4.00 Postpaid. POTTER'S MATERIA MEDICA, THERAPEUTICS and PHARMACY. 13th Edition. Revised. En- larged. By Elmer H. Funk, M.D., in accordance with the Ninth Revision of the U. S. Pharmacopoeia. Including Special Therapeutics of Diseases and Symptoms ; Physiological and Therapeutical Actions of Drugs ; Modern Materia Medica ; Official and Practical Pharmacy; Unofficial Drugs; Prescription Writing ; Antidotal and Antagonistic Treatment of Poisoning ; Large Number of Prescriptions and Formulae. Thumb Index. Cloth $6.00 Postpaid. P. Blakiston's Son & Co. " 'Publishers 1012 WALNUT STREET PHILADELPHIA 111 COMPARISON OF THERMOMETERS. From Gould's Medical Dictionary. Fahr. Cent. Fahr. Cent. Fahr. Cent. Fahr. Cent. 212 100 144 62.2 76 24.4 8 -13.3 210 98.9 142 61.1 74 23.3 6 -14.4 208 97.8 140 60 72 22.2 4 -15.6 206 96.7 138 58.9 70 21.1 2 -16.7 204 95.6 136 57.8 68 20 0 -17.8 202 94.4 134 56.7 66 18.9 -2 -18.9 200 93.3 132 55.6 64 17.8 -4 -20 198 92.2 130 54.4 62 16.7 -6 -21.1 196 91.1 128 53.3 60 15.6 -8 -22.2 194 90 126 52.2 58 14.4 -10 -23.3 192 88.9 124 51.1 56 13.3 -12 -24.4 190 87.8 122 50 54 12.2 -14 -25.6 188 86.7 120 48.9 52 11.1 -16 -26.7 186 85.6 118 47.8 50 10 -18 -27.8 184 84.4 116 46.7 48 8.9 -20 -28.9 182 83.3 114 45.6 46 7.8 -22 -30 180 82.2 112 4-1.4 44 6.7 -24 -31.1 178 81.1 110 43.3 42 5.6 -26 -32.2 176 80 108 42.2 40 4.4 -28 -33.3 174 78.9 106 41.1 38 3.3 -30 -34.4 172 77.8 104 40 36 2.2 -32 -35.6 170 76.7 102 38.9 34 1.1 -34 -36.7 168 75.6 100 37.8 32 0 -36 -37.8 166 74.4 98 36.7 30 -1.1 -38 -38.9 164 73.3 96 35.6 28 -2.2 -40 -40 162 72.2 94 34.4 26 -3.3 -42 -41.1 160 71.1 92 33.3 24 -4.4 -44 -42.2 158 70 90 32.2 22 -5.6 -46 -43.3 156 68.9 88 31.1 20 -6.7 -48 -44.4 154 67.8 86 30 18 -7.8 -50 -45.6 152 66.7 84 28.9 16 -8.9 -52 -46.7 150 65.6 82 27.8 14 -10 -54 -47.8 148 146 64.4 63.3 80 78 26.7 25.6 12 10 -11.1 -12.2 -56 -48.9 To convert Fahrenheit to Centigrade subtract 32 and multiply by 5/9. Ex: 212 F. - 32 = 180. 5/9 of 180 = 100 Centigrade. To convert Centigrade to Fahrenheit multiply by 9/5 then add 32. Ex: 40 Centigrade 9/5 X 40 = 72 + 32 = 104 Fahrenheit. 112 Ford's Elements of Field Hygiene and Sanitation By Joseph H. Ford, B.S., A.M., M.D. COLONEL MEDICAL CORPS, U. S ARMY Published with Approval of the Surgeon-General U. S. Army. 115 Illustrations, 255 Pages, Cloth, Round Corners. $1.25 Postpaid. One of the important subjects with whiçh newly commissioned officers must acquaint themselves is the care of troops. Disease has killed more soldiers than powder and shot, and has occasioned the defeat of many armies. But when so much other military knowledge must be acquired, a description of how troops are kept healthy should be brief. This book- let, therefore, considers only those points that are of proven value. Many illustrations are employed in order to give clear ideas of the sanitary apparatus and to abbreviate the text. Dercum's Rest, Suggestion and Other Thera- peutic Measures in Nervous and Mental Diseases 8vo ; ix+395 pp. Cloth, $3.50 Postpaid. By Francis X. Dercum, M.D., Ph.D. PROFESSOR OF NERVOUS AND MENTAL DISEASES, JEFFERSON MEDICAL COLLEGE, PHILADELPHIA. This book includes a full consideration of the vari- ous psychoneuroses, the conditions which are now so prevalent in soldiers suffering from so-called war- shock and shell-shock. The methods of treatment of these cases are considered elaborately and in de- tail. This is true both of the physiological and of the psychotherapeutic methods. Straub's Medical Service in Campaign ad Edition. Illustrated. By Major Paul F. Straub, Medical Corps General Staff, U. S. Army. Full Flexible Leather, Gilt Edges, Round Corners. $1.50 Postpaid. "Straub has taken great pains to explain clearly just what medical officers ought to know, and has condensed most of the somewhat voluminous foreign military medical literature into a handy and readable form."-British Medical Journal. TABLE FOR CONVERTING APOTHECARIES' WEIGHTS' AND MEASURES INTO GRAMS. Troy Weight. Metric. Apothecaries' Grams for Liquids. Grains. Grams. Measure. Lighter* than Water. Specific Gravity f of Water. Heavier J than Water. .00016 m 1 .055 .06 .08 .00033 2 .10 .12 .15 .0005 3 .16 .18 .24 iis .00065 4 .22 .24 .32 À .001 5 '.28 .30 .40 .0015 6 .32 .36 .48 .002 7 .38 .42 .55 ?0 .003 8 .45 .50 .65 /s .004 9 .50 .55 .73 .005 10 .55 .60 .80 A .006 15 .80 .72 .96 À .008 16 .90 1.00 1.32 è .010 20 1.12 1.25 1.60 i .016 25 1.40 1.55 2.00 4 .02 30 1.70 1.90 2.50 4 .03 35 2.00 2.20 2.90 1 .065 40 2 25 2.50 3.30 2 .13 48 2.70 3.00 4.00 3 .20 50 2.80 3.12 4.15 4 .26 60 f 3 j 3.40 3.75 5.00 5 .32 72 4.00 4.50 6.00 6 .39 80 4.50 5.00 6.65 8 .52 90 5.10 5.60 7.50 10 .65 96 5.40 6.00 8.00 15 1.0J 100 5.60 6.25 8.30 20 3 j 1.30 120 f 5 ij 6.75 7.50 10.00 24 1.50 160 9.00 10.00 13.30 26 1.62 180 f5 iij 10.10 11.25 15.00 30 5 ss 1.95 240 f 3 ss 13.50 15.00 20.00 40 2.60 f5 v 16.90 18.75 25.00 50 3.20 f 5 vj 20.25 22.50 30.00 60 5j 3.90 f5 vij 23.60 26.25 35.00 120 5 ij 7.80 f3 j 27.00 30.00 40.00 180 11.65 f 3 ij 54.00 60.00 80.00 240 3 ss 15.50 f 3iij 81.00 90.00 Ì20.00 300 19.40 f 3 iv 108.00 120.00 160.00 360 23.30 f3 v 135.00 150.00 200.00 420 27.20 f 3 vi 162.00 180.00 240.00 480 3j 31.10 f 3 viij 216.00 240.00 320.00 ♦Lighter than water are tinctures, spirits, compound spirit of ether, sweet spirit of nitre, fixed and volatile oils. Æther Fortior, f5j = grams 2.80. fSame as water are waters, liquids, decoctions, infusions, most fluid ex- tracts and tinctures made with dilute alcohol. I Heavier than water are syrups, glycerin, a few fluid extracts, and chloroform. Of the latter, f5j = grams'5.50. (From Potter's Materia Medica)