Titles
- Armed intervention: I like your cheek!1
- Armee-Oberkommandant Erzherzog Friedrich mit seiner Tochter Schwester Irmengard1
- Arrière barbares: ne touchez pas aux bléssés1
- As-tu songé, France chérie1
- Automobile ambulanza1
- Balsam for the heart1
- Bleu horizon et bleu céleste =: two sky blues = Dvi︠e︡ sily1
- Bolʹshi sei li︠u︡bve niktozhe izhi︠a︠tʹ da kto dushu svoi︠u︡ polozhitʹ za drugi svoi︠a︡1
- Broken legs or heads, yield to medic art, but what can you do, for a broken heart?1
- Brüssel - Kriegslazarett II: (Palais des Académies). Der grosse Saal (Wandgemalde aus der belgischen Geschichte von Slingeneyer)1
- Brüssel - Kriegslazarett II: (Palais des Académies). Zahnstation1
- California House, London, dining room: the luncheon hour1
- California House: for disabled Belgian soldiers1
- Candy Candy1
- Captured: I saw you first!1
- Card of good cheer: though the way be weary, and the shadows fall, to the sunlight Christ will lead us, on and all : wishing you may 'be of good cheer' at Christmastide and all through the new year1
- Ces anges des champs de bataille1
- Charitas1
- Christus im Lazarett1
- Come take your medicine: I have a spoon all ready for you!1
