« Previous
Next »
Titles
- Au revoir -- not good-bye!1
- Baby-zaal: St. Annastichting1
- Brinde do Estado de São Paulo, Brasil, Exposição Nacional 19081
- Crnogorska poljska bolnica =: Montenegrinisches Feldlazaret1
- Erzherxogin Maria Josefa1
- Het Wit-Gele Kruis: verzorging ten huize door geiplomeerde verpleegsters1
- Hotel-Dieu de Beaune (Côte-d'Or). 15, Un coin de la Pharmacie1
- Kampf der SS-Gebirgsdivision "Nord" in Karelien: Abtransport Verwundeter mit Lazarett-Ju1
- Kod periferne slabosti krvotoka, Veritol "Knoll"1
- La grande dame1
- Rammler, soldat allemand, fusillé pour avoir refusé de tirer sur Miss Edith Cavell: = Rammler, duitschen soldaat, gedood omdat hij geweigerd hadt te schieten op Miss Edith Cavell = Rammler, a german soldier shot for refusing to fire on Miss Edith Cavell1
- Samarytanka =: Die Pflegerin1
- Sjezd Slovanského hasičstva v Praze: 24. června, 1., 5., 6. července 19281
- St. Anna Paviljoen: Kinderbadkamer : Onze Lieve Vrouwe Gasthuis, Amsterdam1
- St. Gerardus Majella Stichting: Bussum operatie-kamer1
- Stockholm, Sabbatsbergs Hospital, Sweden1
- Veselé Vánoce a šťastný Nový Rok!1
- Visite de leurs Majestés le Roi et la Reine d'Angleterre au mémorial de Miss Edith Cavell =: Bezoek van hunne majesteit den Koning en Koningin van Engeland aan het memoriaal van Miss Edith Cavell = Visit of their Majesties the King and Queen of England to the memorial of Miss Edith Cavell1
- [Firefighter putting out a fire]1
- [Firefighter with nurse and children]1