« Previous
Next »
Titles
- S prazdnikom" Sv. Paskhi1
- S. M. Lambert in front of the office of the Hookworm Campaign in Bowen, Queensland, Australia1
- S.A. Knopf: Associationi Inter Nationes Contra Tuberculosim Constitutae1
- S.A.R. Hélène d'Orléans1
- S.M. la Regina Elena, l'angelo della carità1
- S[an] F[rancisco] Plague Campaign 1907-8: "Creating an atmosphere." Sprinkling lime1
- S[an] F[rancisco] Plague Suppresive [sic] Headquarters at Filmore & Page Sts.; Dr. Blue's "Big Red" Thomas auto--a rarety [sic] in 19071
- Saccharin Rhodia verdankt seinen Weltruf seiner absoluten Reinheit und seinen unuberttroffenen Eigenschaften =: Vsemirnui︠u︡ svoi︠u︡ neizvi︠e︡stnostʹ Sakharin Rodia zasluzhivaet svoim bezukoriznennym kachestvom i svoeĭ prevoskhodnoĭ chistotoĭ1
- Saccharine is indispensable in the artificial feeding of infants1
- Safety first: keeps him on the job1
- Saint-Aignan (Loir-et-Cher): 641
- Salon franco-belge: exposition d'art au profit des œuvres de guerre1
- Salonique. Pope et Marchand de nougat1
- Salsepareille du Dr. Channing: purifacateur du sang1
- Salsepareille du Dr. Channing: purifacateur du sang : [girl and boy with book]1
- Salt Lake City: Tabernacle1
- Salt Lake: [Lion Drug Store]1
- Salud y hermosura de la boca1
- Salud y hermosura de la boca: Mentholina : [fan]1
- Salud y hermosura de la boca: Mentholina : [tambourine]1
